The Power of Darkness, Leo Tolstoy [ebook reader screen .TXT] 📗
- Author: Leo Tolstoy
Book online «The Power of Darkness, Leo Tolstoy [ebook reader screen .TXT] 📗». Author Leo Tolstoy
down the steps of the porch to Anísya and Nikíta. Don’t go anywhere. He’s got the money on him. I felt it on a string round his neck.
Anísya
Oh my head, my head!
Matryóna
If you don’t keep wide awake now, then you may whistle for it. If his sister comes—then goodbye to it!
Anísya
That’s true. She’ll come and he’ll give it her. What’s to be done? Oh my poor head!
Matryóna
What is to be done? Why, look here; the samovar is boiling, go and make the tea and pour him out a cup, and then whispers put in all that’s left in the paper. When he’s drunk the cup, then just take it. He’ll not tell, no fear.
Anísya
Oh! I’m afeared!
Matryóna
Don’t be talking now, but look alive, and I’ll keep his sister off if need be. Mind, don’t make a blunder! Get hold of the money and bring it here, and Nikíta will hide it.
Anísya
Oh my head, my head! I don’t know how I’m going to …
Matryóna
Don’t talk about it I tell you, do as I bid you. Nikíta!
Nikíta
What is it?
Matryóna
You stay here—sit down—in case something is wanted.
Nikíta
Waves his hand. Oh these women, what won’t they be up to? Muddle one up completely. Bother them! I’ll really go and fetch out the potatoes.
Matryóna
Catches him by the arm. Stay here, I tell you.
Nan enters.
Anísya
Well?
Nan
She was down in her daughter’s vegetable plot—she’s coming.
Anísya
Coming! What shall we do?
Matryóna
There’s plenty of time if you do as I tell you.
Anísya
I don’t know what to do; I know nothing, my brain’s all in a whirl. Nan! Go, daughter, and see to the calves, they’ll have run away, I’m afraid. … Oh dear, I haven’t the courage.
Matryóna
Go on! I should think the samovar’s boiling over.
Anísya
Oh my head, my poor head! Exit.
Matryóna
Approaches Nikíta. Now then, sonnie. Sits down beside him. Your affairs must also be thought about, and not left anyhow.
Nikíta
What affairs?
Matryóna
Why, this affair—how you’re to live your life.
Nikíta
How to live my life? Others live, and I shall live!
Matryóna
The old man will probably die today.
Nikíta
Well, if he dies, God give him rest! What’s that to me?
Matryóna
Keeps looking towards the porch while she speaks. Eh, sonnie! Those that are alive have to think about living. One needs plenty of sense in these matters, honey. What do you think? I’ve tramped all over the place after your affairs, I’ve got quite footsore bothering about matters. And you must not forget me when the time comes.
Nikíta
And what’s it you’ve been bothering about?
Matryóna
About your affairs, about your future. If you don’t take trouble in good time you’ll get nothing. You know Iván Moséitch? Well, I’ve been to him too. I went there the other day. I had something else to settle, you know. Well, so I sat and chatted awhile and then came to the point. “Tell me, Iván Moséitch,” says I, “how’s one to manage an affair of this kind? Supposing,” says I, “a peasant as is a widower married a second wife, and supposing all the children he has is a daughter by the first wife, and a daughter by the second. Then,” says I, “when that peasant dies, could an outsider get hold of the homestead by marrying the widow? Could he,” says I, “give both the daughters in marriage and remain master of the house himself?” “Yes, he could,” says he, “but,” says he, “it would mean a deal of trouble; still the thing could be managed by means of money, but if there’s no money it’s no good trying.”
Nikíta
Laughs. That goes without saying, only fork out the money. Who does not want money?
Matryóna
Well then, honey, so I spoke out plainly about the affair. And he says, “First and foremost, your son will have to get himself on the register of that village—that will cost something. The elders will have to be treated. And they, you see, they’ll sign. Everything,” says he, “must be done sensibly.” Look, unwraps her kerchief and takes out a paper he’s written out this paper; just read it, you’re a scholar, you know. Nikíta reads.
Nikíta
This paper’s only a decision for the elders to sign. There’s no great wisdom needed for that.
Matryóna
But you just hear what Iván Moséitch bids us do. “Above all,” he says, “mind and don’t let the money slip away, dame. If she don’t get hold of the money,” he says, “they’ll not let her do it. Money’s the great thing!” So look out, sonnie, things are coming to a head.
Nikíta
What’s that to me? The money’s hers—so let her look out.
Matryóna
Ah, sonnie, how you look at it! How can a woman manage such affairs? Even if she does get the money, is she capable of arranging it all? One knows what a woman is! You’re a man anyhow. You can hide it, and all that. You see, you’ve after all got more sense, in case of anything happening.
Nikíta
Oh, your woman’s notions are all so inexpedient!
Matryóna
Why inexpedient? You just collar the money, and the woman’s in your hands. And then should she ever turn snappish you’d be able to tighten the reins!
Nikíta
Bother you all—I’m going.
Anísya
Quite pale, runs out of the hut and round the corner to Matryóna. So it was, it was on him! Here it is! Shows that she has something under her apron.
Matryóna
Give it to Nikíta, he’ll hide it. Nikíta, take it and hide it somewhere.
Nikíta
All right, give here!
Anísya
O-oh, my poor head! No, I’d better do it myself. Goes towards the gate.
Matryóna
Seizing her by the arm. Where are you going to? You’ll be missed. There’s the sister coming; give it him; he knows what to do. Eh, you blockhead!
Anísya
Stops irresolutely. Oh, my head, my head!
Nikíta
Well, give it here. I’ll shove it
Free e-book «The Power of Darkness, Leo Tolstoy [ebook reader screen .TXT] 📗» - read online now
Similar e-books:
Comments (0)