Short Fiction, Leo Tolstoy [general ebook reader .txt] 📗
- Author: Leo Tolstoy
Book online «Short Fiction, Leo Tolstoy [general ebook reader .txt] 📗». Author Leo Tolstoy
After putting Sónya to bed, Kátya joined us and began to complain to him of my apathy, about which I had said nothing.
“So she never told me the most important thing of all!” he said, smiling and shaking his head reproachfully at me.
“Why tell you?” I said. “It is very tiresome to talk about, and it will pass off.” (I really felt now, not only that my dejection would pass off, but that it had already passed off, or rather had never existed.)
“It is a bad thing,” he said, “not to be able to stand solitude. Can it be that you are a young lady?”
“Of course, I am a young lady,” I answered laughing.
“Well, I can’t praise a young lady who is alive only when people are admiring her, but as soon as she is left alone, collapses and finds nothing to her taste—one who is all for show and has no resources in herself.”
“You have a flattering opinion of me!” I said, just for the sake of saying something.
He was silent for a little. Then he said: “Yes; your likeness to your father means something. There is something in you … ,” and his kind attentive look again flattered me and made me feel a pleasant embarrassment.
I noticed now for the first time that his face, which gave one at first the impression of high spirits, had also an expression peculiar to himself—bright at first and then more and more attentive and rather sad.
“You ought not to be bored and you cannot be,” he said; “you have music, which you appreciate, books, study; your whole life lies before you, and now or never is the time to prepare for it and save yourself future regrets. A year hence it will be too late.”
He spoke to me like a father or an uncle, and I felt that he kept a constant check upon himself, in order to keep on my level. Though I was hurt that he considered me as inferior to himself, I was pleased that for me alone he thought it necessary to try to be different.
For the rest of the evening he talked about business with Kátya.
“Well, goodbye, dear friends,” he said. Then he got up, came towards me and took my hand. “When shall we see you again?” asked Kátya.
“In spring,” he answered, still holding my hand. “I shall go now to Danílovka” (this was another property of ours), “look into things there and make what arrangements I can; then I go to Moscow on business of my own; and in summer we shall meet again.”
“Must you really be away so long?” I asked, and I felt terribly grieved. I had really hoped to see him every day, and I felt a sudden shock of regret, and a fear that my depression would return. And my face and voice just have made this plain.
“You must find more to do and not get depressed,” he said; and I thought his tone too cool and unconcerned. “I shall put you through an examination in spring,” he added, letting go my hand and not looking at me.
When we saw him off in the hall, he put on his fur coat in a hurry and still avoided looking at me. “He is taking a deal of trouble for nothing!” I thought. “Does he think me so anxious that he should look at me? He is a good man, a very good man; but that’s all.”
That evening, however, Kátya and I sat up late, talking, not about him but about our plans for the summer, and where we should spend next winter and what we should do then. I had ceased to ask that terrible question—what is the good of it all? Now it seemed quite plain and simple: the proper object of life was happiness, and I promised myself much happiness ahead. It seemed as if our gloomy old house had suddenly become fully of light and life.
IIMeanwhile spring arrived. My old dejection passed away and gave place to the unrest which spring brings with it, full of dreams and vague hopes and desires. Instead of living as I had done at the beginning of winter, I read and played the piano and gave lessons to Sónya; but also I often went into the garden and wandered for long alone through the avenues, or sat on a bench there; and Heaven knows what my thoughts and wishes and hopes were at such times. Sometimes at night, especially if there was a moon, I sat by my bedroom window till dawn; sometimes, when Kátya was not watching, I stole out into the garden wearing only a wrapper and ran through the dew as far as the pond; and once I went all the say to the open fields and walked right round the garden alone at night.
I find it difficult now to recall and understand the dreams which then filled my imagination. Even when I can recall them, I find it hard to believe that my dreams were just like that: they were so strange and so remote from life. Sergéy Mikháylych kept his promise: he returned from his travels at the end of May. His first visit to us was in the evening and was quite unexpected. We were sitting in the veranda, preparing for tea. By this time the garden was all green, and the nightingales
Comments (0)