Satan’s Diary, Leonid Andreyev [the beginning after the end read novel .TXT] 📗
- Author: Leonid Andreyev
Book online «Satan’s Diary, Leonid Andreyev [the beginning after the end read novel .TXT] 📗». Author Leonid Andreyev
What, she will not go? Fear not, Signor, she will come and she will love you. … This is simply her maidenly modesty, Sir! Shall I tie the other end of the rope about her and lead her to your bed, kind sir? Take the rope along with you. I charge nothing for that. Only rid me of this heavenly beauty! She has the face of the radiant Madonna. She is the daughter of the honorable Thomas Magnus and both of them are thieves: he stole his white hands and she—her pristine face! Ah. …
But I am beginning to play with you, dear reader? That is a mistake: I have simply taken the wrong note book. No, it is not a mistake. It is worse. I play because my loneliness is very great, very deep—I fear it has no bottom at all! I stand on the edge of an abyss and hurl words, many heavy words, into it, but they fall without a sound. I hurl into it laughter, threats and moans. I spit into it. I fling into it heaps of stones and rocks. I throw mountains into it—and still it remains silent and empty. No, really, there is no bottom to this abyss and we toil in vain, you and I, my friend!
… But I see your smile and your cunning laugh: you understand why I spoke so sourly of loneliness. … Ah, ’tis love! And you want to ask whether I have a mistress?
Yes: there are two. One is a Russian countess. The other, an Italian countess. They differ only in the kind of perfume they use. But this is such an immaterial matter that I love them both equally.
You probably wish to ask also whether I shall ever visit Magnus again?
Yes, I shall go to Magnus. I love him very much. It matters little that his name is false and that his daughter has the audacity to resemble the Madonna. I haven’t enough of Wondergood in me to be particular about a name—and I am too human not to forgive the efforts of others to appear divine.
I swear by eternal salvation that the one is worthy of the other!
February 21, 1914.
Rome, Villa Orsini.
Cardinal X., the closest friend and confidante of the Pope, has paid me a visit. He was accompanied by two abbés. In general, he is a personage whose attentions to me have brought me no small measure of prestige.
I met His Eminence in the reception hall of my new palace. Toppi was dancing all about the priests, snatching their blessings quicker than a lover does the kisses of his mistress. Six devout hands hardly managed to handle one Devil, grown pious, and before we had reached the threshold of my study, he actually contrived to touch the belly of the Cardinal. What ecstasy!
Cardinal X. speaks all the European languages and, out of respect for the Stars and Stripes and my billions, he spoke English. He began the conversation by congratulating me upon the acquisition of the Villa Orsini and told me its history in detail for the past 200 years. This was quite unexpected, very long, at times confusing and unintelligible, so that I was compelled, like a real American ass, to blink constantly … but this gave me an opportunity to study my distinguished and eminent visitor.
He is not at all old. He is broad shouldered, well built and in good health. He has a large, almost square face, an olive skin, with a bluish tinge upon his shaven cheeks, and his thin, but beautiful hands reveal his Spanish blood. Before he dedicated himself to God, Cardinal X. was a Spanish grandee and duke. But his dark eyes are too small and too deeply set beneath his thick eyebrows and the distance between the short nose and the thin lips is too long. … All this reminds me of someone. But of whom? And what is this curious habit I have of being reminded of someone? Probably a saint?
For a moment the cardinal was lost in thought and suddenly I recalled: Yes, this is simply a shaven monkey! This must be its sad, boundless pensiveness, its evil gleam within the narrow pupil!
But in a moment the Cardinal laughed, jested and gesticulated like a Neapolitan lazzarone—he was no longer telling me the history of the palace. He was playing, he was interpreting it in facial expression and dramatic monologue! He has short fingers, not at all like those of a monkey, and when he gesticulates he rather resembles a penguin while his voice reminds me of a talking parrot—Who are you, anyhow?
No, a monkey! He is laughing again and I observe that he really does not know how to laugh. It is as if he had learned the human art of laughter but yesterday. He likes it but experiences considerable difficulty in extracting it from his throat. The sounds seem to choke him. It is impossible not to echo this strange contagious laughter. But it seems to break one’s jaws and teeth and to petrify the muscles.
It was really remarkable. I was fascinated when Cardinal X. suddenly cut short his lecture on the Villa Orsini by a fit of groaning laughter which left him calm and silent. His thin fingers played with his rosary, he remained quiet and gazed at me with a mien of deepest reverence and gentle love: something akin to tears glistened in his dark eyes. I had made an impression upon him. He loved me!
What was I to do? I gazed into his square, apelike face. Kindliness turned to love, love into passion, and still we maintained the silence … another moment and I would have stifled him in my embrace!
“Well, here you are in Rome, Mr. Wondergood,” sweetly sang the old monkey, without altering his loving gaze.
“Here I am in Rome,” I agreed obediently, continuing to gaze upon him with the same sinful passion.
“And do you know, Mr. Wondergood, why I came here, i.e., in addition, of course, to
Comments (0)