The Inferno, August Strindberg [classic english novels TXT] 📗
- Author: August Strindberg
Book online «The Inferno, August Strindberg [classic english novels TXT] 📗». Author August Strindberg
In the evening I dare not remain sitting at my table for fear of a new attack, and lie on the bed without venturing to go to sleep. The night comes and my lamp is lit. Then I see outside, on the wall opposite to my window, the shadow of a human shape, whether a man or a woman, I cannot say, but it seems to be a woman. When I stand up, to ascertain which it is, the blind is noisily pulled down; then I hear the Unknown enter the room, which is near my bed, and all is silent. For three hours I lie awake with open eyes to which sleep refuses to come; then a feeling of uneasiness takes possession of me; I am exposed to an electric current which passes to and fro between the two adjoining rooms. The nervous tension increases, and, in spite of my resistance, I cannot remain in bed, so strong is my conviction: “They are murdering me; I will not let myself be murdered.” I go out in order to seek the attendant in his box at the end of the corridor, but alas! he is not there. They have got him to go away; he is a silent accomplice, and I am betrayed!
I go down the stairs, and hasten through the corridors in order to rouse the director of the pension. With a presence of mind, of which I would not have thought myself capable, I tell him that I have a sudden attack of indisposition, caused by the evaporations from my chemicals, and ask for another room for the night. Thanks to a wrathful Providence, the only vacant room is directly under that of my enemy. I open the window and inhale full draughts of the fresh air of a starry night. Above the roofs of the Rue d’Assas, and the Rue de Madame, the Great Bear and Polestar are visible. To the North, then! I take the omen!
As I draw back the curtain of the alcove where my bed is, I hear my enemy overhead get out of bed and place some heavy object in a box which he locks. He is concealing something then! Perhaps the electric machine.
The next morning, which is a Sunday, I pack up and give out that I am going to the seacoast. I tell the coachman to drive to the St. Lazare Station, but when we get opposite the Odeon, I alter the route and bid him drive to the Rue de la Clef, near the Jardin des Plantes. I wish to remain here incognito, in order to complete my studies before my departure for Sweden.
VI HellAt length a pause ensues in my sufferings. For hours at a time I sit in the open space before the summerhouse, watch the flowers, and think over the recent events. The peace of mind, which I find after my flight, convinces me that I have not been suffering from the delusions of disease, but have been persecuted by real enemies. I work during the day and sleep quietly at night. Delivered from the squalor of my former residence, I feel myself rejuvenated among the roses of this garden—the favourite flower of my youth. The Jardin des Plantes, this wonder of Paris unknown to the Parisians themselves, has become my park. This epitome of creation confined within a narrow circuit, this Noah’s Ark, this Paradise Regained in which I wander without danger among wild beasts—it is too much happiness. Beginning with stones, I proceed to the vegetable and animal kingdoms, till I come to man, and behind man I discover the Creator—the great Artist who develops as he creates, sets on fool designs which He rejects later on, resumes plans which have failed, and completes and multiplies primitive forms endlessly. All is the work of His hand. Often in the discovery of methods He makes enormous leaps, and then Science comes and ascertains the extent of the gaps and the missing links, and imagines that it has found the intermediary forms which have disappeared.
As I now consider myself safe from my persecutors, I send my address to the Pension Orfila in order to resume my correspondence with the outer world. But no sooner have I lifted the mask of my incognito than my peace is interrupted. All kinds of things disquiet me, and my former discomfort returns.
To begin with, articles whose use I cannot understand are being stored away in the room which adjoins mine on the ground-floor, and which hitherto was vacant of furniture. An old gentleman, with grey, malicious eyes, carries empty boxes, strips of metal, and other mysterious objects into it. At the same time the noises over my head recommence. They file and hammer as though they were constructing some infernal machine.
Moreover, the landlady, who at first appeared pleased at my taking up my abode here, alters her demeanour; she tries to ferret out my affairs, and vexes me by her manner of greeting me. Besides this, the lodger who occupies the first floor above me, leaves the house. He was a quiet old gentleman, whose heavy footfall was familiar to me. In his place comes a reserved-looking tenant who has lived in the house for years. He has not changed his lodgings but only his room. Why?
The servant-maid who looks after my room, and brings my meals, has a serious air and casts sympathetic glances at me.
All at once a wheel begins to turn over my head, and continues to do so the whole day long. I am condemned to death! That is my firm conviction. By whom? By the Russians, the Pietists, Catholics, Jesuits, Theosophists? As what?—A wizard or practiser of black arts? Or perhaps
Comments (0)