With Fire and Sword, Henryk Sienkiewicz [year 7 reading list txt] 📗
- Author: Henryk Sienkiewicz
Book online «With Fire and Sword, Henryk Sienkiewicz [year 7 reading list txt] 📗». Author Henryk Sienkiewicz
It was a terrible danger; for in that way he might circle about the pond all night, and in the morning find himself at the same point from which he had started, or fall into the hands of the Cossacks at another place.
“I have chosen a bad road,” thought he, failing in spirits; “it is impossible to get through the pond. I will return, and in the morning go as Pan Longin did. I might rest till morning.”
But he went on, for he saw that by promising to return and rest he was tempting himself; it also occurred to him that by going so slowly and halting every moment he could not have reached the swamp yet. Still the thought of rest grew on him more and more. At moments he wished to lie down somewhere in the reeds, just to draw breath. He struggled with his own thoughts and prayed at the same time. The trembling passed over him oftener; he drew his legs out of the mud with less force. The sight of the Tartar patrol sobered him; but he felt that his head as well as his body was tormenting him, and that a fever was coming upon him.
Again half an hour passed; the swamp was not visible yet. But bodies of drowned men appeared more frequently. Night, fear, corpses, the noise of reeds, toil, and sleeplessness benumbed his thoughts. Visions began to come to him. Now Helena is in Kudák; and he is sailing with Jendzian in a boat down the Dnieper. The reeds are rustling; he hears the boatmen sing. The priest Mukhovetski is waiting in his stole; Pan Grodzitski takes the place of a father. The girl is there looking day after day on the river, from the walls. Suddenly she sees something, claps her hands, and cries: “He is coming! he is coming!” “My master,” says Jendzian, pulling him by the sleeve, “the lady is here—”
Skshetuski wakes. It is the tangled reeds that stop him on the way. Visions disappear; consciousness returns. Now he does not feel such weariness, for the fever lends him strength.
“Oh, is not this the swamp yet?” But around him the reeds were still the same as if he had not stirred from the spot. Near the river there must be open water; therefore this is not the swamp yet.
He goes on, but his thoughts return with invincible stubbornness to the pleasant vision. In vain he defends himself; in vain he begins to say, “Oh, Venerable Lady!” in vain he tries to retain all his consciousness. Again he is sailing down the Dnieper; he sees the boats, the skiffs, Kudák, the Saitch; only this time the vision is more disordered, there is a multitude of persons in it. At the side of Helena are the prince and Hmelnitski, the koshevoi ataman, Pan Longin, Zagloba, Bogun, Volodyovski—all in gala attire for his wedding. But where is the wedding? They are in some strange place—neither Lubni nor Rozlogi nor the Saitch nor Kudák—in unknown waters among floating corpses.
Skshetuski wakes a second time, or rather he is roused by a loud rustling coming from the direction in which he is going; he halts therefore, and listens. The rustling approaches; a kind of grating and plashing is heard—it is a boat, visible already through the reeds. Two Cossacks are sitting in it—one is pushing with an oar; the other holds in his hand a long pole gleaming in the distance like silver, and he pushes the water-plants aside with it.
Skshetuski sank in the water up to his neck, so that only his head was sticking out above the lilies, and he looked. “Is that an ordinary picket,” thought he, “or are they already on the trail?” But soon he concluded by the quiet and careless motions of the Cossacks that it must be an ordinary picket. There must be more than one boat on the pond, and if the Cossacks were on his trail a number of boats would be assembled and a crowd of men. Meanwhile they passed by, the noise of the reeds deafened their words; he caught only the following snatch of conversation:—
“Devil take them, they have given orders to patrol this filthy water.”
The boat pushed on behind bunches of reeds; but the Cossack standing at the prow struck continually with measured blows of his pole among the water-plants, as if he wished to frighten the fish.
Skshetuski hurried on. After a time he saw a Tartar picket standing at the bank. The light of the moon fell straight on the face of the Nogai, which was like the snout of a dog. But Skshetuski feared these pickets less than loss of consciousness. He exerted all his will, therefore, to give himself a clear account of where he was and whither he was going. But the struggle only increased his weariness, and soon he discovered that he was seeing double and treble, and at moments the pond seemed to him the square and the camp, and the bunches of reeds tents. At such moments he wished to call Volodyovski to go with him, but he had sufficient consciousness to restrain himself. “Don’t call, don’t call!” repeated he to himself; “that would be death.”
But the struggle with himself was more and more difficult. He left Zbaraj tormented with hunger and terrible sleeplessness, from which soldiers there were dying already. That night-journey, the cold bath, the odor of corpses in the water, weakened him completely. Added to this were the excitement of fear, and pain from the biting of mosquitoes which pierced his face so that it was covered with blood. He felt therefore that if he did not reach the swamp soon he would either go out on the shore and let what might meet him meet him quickly, or he would fall among the
Comments (0)