The Decameron, Giovanni Boccaccio [top ten books of all time .TXT] 📗
- Author: Giovanni Boccaccio
Book online «The Decameron, Giovanni Boccaccio [top ten books of all time .TXT] 📗». Author Giovanni Boccaccio
The bridegroom, though somewhat mortified, answered frankly and as a friend that it rested with himself to do what most pleased him of his own. Accordingly, the lady put off the ring and crown had of her new groom and donned the ring which she had taken from the cup and the crown sent her by the Soldan; then, issuing forth of the house where they were, they betook themselves, with all the nuptial train, to Messer Torello’s house and there recomforted his disconsolate friends and kindred and all the townsfolk, who regarded his return as well nigh a miracle, with long and joyous festival. As for Messer Torello, after imparting of his precious jewels to him who had had the expense of the nuptials, as well as to the abbot and many others, and signifying his happy repatriation by more than one message to Saladin, whose friend and servant he still professed himself, he lived many years thereafterward with his noble lady and thenceforth, used more hospitality and courtesy than ever. Such then was the issue of the troubles of Messer Torello and his beloved lady and the recompense of their cheerful and ready hospitalities, the which many study to practise, who, albeit they have the wherewithal, do yet so ill contrive it that they make those on whom they bestow their courtesies buy them, ere they have done with them, for more than their worth; wherefore, if no reward ensue to them thereof, neither themselves nor others should marvel thereat.”
The Tenth StoryThe Marquess of Saluzzo, constrained by the prayers of his vassals to marry, but determined to do it after his own fashion, taketh to wife the daughter of a peasant and hath of her two children, whom he maketh believe to her to put to death; after which, feigning to be grown weary of her and to have taken another wife, he letteth bring his own daughter home to his house, as she were his new bride, and turneth his wife away in her shift; but, finding her patient under everything, he fetcheth her home again, dearer than ever, and showing her her children grown great, honoureth and letteth honour her as marchioness.
The king’s long story being ended and having, to all appearance, much pleased all, Dioneo said, laughing, “The good man,480 who looked that night to abase the phantom’s tail upright,481 had not given a brace of farthings of all the praises that you bestow on Messer Torello.” Then, knowing that it rested with him alone to tell, he proceeded: “Gentle ladies mine, it appeareth to me that this day hath been given up to Kings and Soldans and the like folk; wherefore, that I may not remove overfar from you, I purpose to relate to you of a marquess, not an act of magnificence, but a monstrous folly, which, albeit good ensued to him thereof in the end, I counsel not any to imitate, for it was a thousand pities that weal betided him thereof.
It is now a great while agone since the chief of the house among the Marquesses of Saluzzo was a youth called Gualtieri, who, having neither wife nor children, spent his time in nought but hunting and hawking nor had any thought of taking a wife nor of having children; wherein he deserved to be reputed very wise. The thing, however, not pleasing his vassals, they besought him many times to take a wife, so he might not abide without an heir nor they without a lord, and offered themselves to find him one of such a fashion and born of such parents that good hopes might be had of her and he be well content with her; whereto he answered, ‘My friends, you constrain me unto that which I was altogether resolved never to do, considering how hard a thing it is to find a wife whose fashions sort well within one’s own humour and how great an abundance there is of the contrary sort and how dour a life is his who happeneth upon a woman not well suited unto him. To say that you think, by the manners and fashions of the parents, to know the daughters, wherefrom you argue to give me a wife such as will please me, is a folly, since I know not whence you may avail to know their fathers nor yet the secrets of their mothers; and even did you know them, daughters are often unlike their parents. However, since it e’en pleaseth you to bind me in these chains, I am content to do your desire; but, that I may not have occasion to complain of other than myself, if it prove ill done, I mean to find a wife for myself, certifying you that, whomsoever I may take me, if she be not honoured of you as your lady and mistress, you shall prove, to your cost, how much it irketh me to have at your entreaty taken a wife against mine own will.’
The good honest men replied that they were content, so he would but bring himself to take a wife. Now the fashions of a poor girl, who was of a village near to his house, had long pleased Gualtieri, and himseeming she was fair enough, he judged that he might lead a very comfortable life with her; wherefore, without seeking farther, he determined to marry her and sending for her father, who was a very poor man, agreed with him to take her to wife. This done, he assembled all his friends of the country round and said to them, ‘My friends, it hath pleased and pleaseth you that I should dispose me to take a wife and I have resigned myself thereto, more to complease you than of any desire I have for marriage. You know what you promised
Comments (0)