Short Fiction, Anton Chekhov [websites to read books for free .TXT] 📗
- Author: Anton Chekhov
Book online «Short Fiction, Anton Chekhov [websites to read books for free .TXT] 📗». Author Anton Chekhov
“Kisotchka did not finish. She clenched her teeth and moaned as though she were doing her utmost not to scream with pain.
“ ‘Such a life!’ she repeated with horror, with the cadence and the southern, rather Ukrainian accent which particularly in women gives to emotional speech the effect of singing. ‘It is a life! Ah, my God, my God! what does it mean? Oh, my God, my God!’
“As though trying to solve the riddle of her fate, she shrugged her shoulders in perplexity, shook her head, and clasped her hands. She spoke as though she were singing, moved gracefully, and reminded me of a celebrated Little Russian actress.
“ ‘Great God, it is as though I were in a pit,’ she went on. ‘If one could live for one minute in happiness as other people live! Oh, my God, my God! I have come to such disgrace that before a stranger I am running away from my husband by night, like some disreputable creature! Can I expect anything good after that?’
“As I admired her movements and her voice, I began to feel annoyed that she was not on good terms with her husband. ‘It would be nice to have got on into relations with her!’ flitted through my mind; and this pitiless thought stayed in my brain, haunted me all the way and grew more and more alluring.
“About a mile from the flour mill we had to turn to the left by the cemetery. At the turning by the corner of the cemetery there stood a stone windmill, and by it a little hut in which the miller lived. We passed the mill and the hut, turned to the left and reached the gates of the cemetery. There Kisotchka stopped and said:
“ ‘I am going back, Nikolay Anastasyitch! You go home, and God bless you, but I am going back. I am not frightened.’
“ ‘Well, what next!’ I said, disconcerted. ‘If you are going, you had better go!’
“ ‘I have been too hasty. … It was all about nothing that mattered. You and your talk took me back to the past and put all sort of ideas into my head. … I was sad and wanted to cry, and my husband said rude things to me before that officer, and I could not bear it. … And what’s the good of my going to the town to my mother’s? Will that make me any happier? I must go back. … But never mind … let us go on,’ said Kisotchka, and she laughed. ‘It makes no difference!’
“I remembered that over the gate of the cemetery there was an inscription: ‘The hour will come wherein all they that lie in the grave will hear the voice of the Son of God.’ I knew very well that sooner of later I and Kisotchka and her husband and the officer in the white tunic would lie under the dark trees in the churchyard; I knew that an unhappy and insulted fellow-creature was walking beside me. All this I recognised distinctly, but at the same time I was troubled by an oppressive and unpleasant dread that Kisotchka would turn back, and that I should not manage to say to her what had to be said. Never at any other time in my life have thoughts of a higher order been so closely interwoven with the basest animal prose as on that night. … It was horrible!
“Not far from the cemetery we found a cab. When we reached the High Street, where Kisotchka’s mother lived, we dismissed the cab and walked along the pavement. Kisotchka was silent all the while, while I looked at her, and I raged at myself, ‘Why don’t you begin? Now’s the time!’ About twenty paces from the hotel where I was staying, Kisotchka stopped by the lamppost and burst into tears.
“ ‘Nikolay Anastasyitch!’ she said, crying and laughing and looking at me with wet shining eyes, ‘I shall never forget your sympathy. … How good you are! All of you are so splendid—all of you! Honest, greathearted, kind, clever. … Ah, how good that is!’
“She saw in me a highly educated man, advanced in every sense of the word, and on her tear-stained laughing face, together with the emotion and enthusiasm aroused by my personality, there was clearly written regret that she so rarely saw such people, and that God had not vouchsafed her the bliss of being the wife of one of them. She muttered, ‘Ah, how splendid it is!’ The childish gladness on her face, the tears, the gentle smile, the soft hair, which had escaped from under the kerchief, and the kerchief itself thrown carelessly over her head, in the light of the street lamp reminded me of the old Kisotchka whom one had wanted to stroke like a kitten.
“I could not restrain myself, and began stroking her hair, her shoulders, and her hands.
“ ‘Kisotchka, what do you want?’ I muttered. ‘I’ll go to the ends of the earth with you if you like! I will take you out of this hole and give you happiness. I love you. … Let us go, my sweet? Yes? Will you?’
“Kisotchka’s face was flooded with bewilderment. She stepped back from the street lamp and, completely overwhelmed, gazed at me with wide-open eyes. I gripped her by the arm, began showering kisses on her face, her neck, her shoulders, and went on making vows and promises. In love affairs vows and promises are almost a physiological necessity. There’s no getting on without them. Sometimes you know you are lying and that promises are not necessary, but still you vow and protest. Kisotchka, utterly overwhelmed, kept staggering back and gazing at me with round eyes.
“ ‘Please don’t! Please don’t!’ she muttered, holding me off with her hands.
“I clasped her tightly in my arms. All at once she broke into hysterical tears. And her face had the same senseless blank expression that I had seen in the summerhouse when I lighted the matches. Without asking her
Comments (0)