A Strange Manuscript Found in a Copper Cylinder, James De Mille [best classic romance novels .TXT] 📗
- Author: James De Mille
Book online «A Strange Manuscript Found in a Copper Cylinder, James De Mille [best classic romance novels .TXT] 📗». Author James De Mille
At all this I was so full of amazement that I could not say one word.
“Pardon me,” continued he, “if I have said anything that may seem like an intrusion upon your secret and most sacred feelings. I could not have said it had it not been for the deep affection I feel for Almah and for you, and for the reason that I am just now more moved than usual, and have less control over my feelings.”
Saying this, he pressed my hand and left me. It was not the custom here to shake hands, but with his usual amiability he had adopted my custom, and used it as naturally as though he had been to the manner born.
I was encouraged now. The mild Kohen came often to cheer me. He talked much about Almah—about her sweet and gracious disposition, the love that all felt for her, the deep and intense interest which her illness had aroused. In all this he seemed more like a man of my own race than before, and in his eager desire for her recovery he failed to exhibit that love for death which was his nature. So it seemed: yet this desire for her recovery did not arise out of any lack of love for death; its true cause I was to learn afterward; and I was to know that if he desired Almah’s recovery now, it was only that she might live long enough to encounter death in a more terrific form. But just then all this was unknown, and I judged him by myself.
At last I learned that she was much better, and would be out on the following jom. This intelligence filled me with a fever of eager anticipation, so great that I could think of nothing else. Sleep was impossible. I could only wait, and try as best I might to quell my impatience. At last the time came. I sat waiting. The curtain was drawn aside. I sprang up, and, hurrying toward her, I caught her in my arms and wept for joy. Ah me, how pale she looked! She bore still the marks of her illness. She seemed deeply embarrassed and agitated at the fervor of my greeting; while I, instead of apologizing or trying to excuse myself, only grew more agitated still.
“Oh, Almah,” I cried. “I should have died if you had not come back to me! Oh, Almah, I love you better than life and I never knew how dearly I loved you till I thought that I had lost you! Oh, forgive me, but I must tell you—and don’t weep, darling.”
She was weeping as I spoke. She said nothing, but twined her arms around my neck and wept on my breast. After this we had much to say that we had never mentioned before. I cannot tell the sweet words that she said to me; but I now learned that she had loved me from the first—when I came to her in her loneliness, when she was homesick and heartsick; and I came, a kindred nature, of a race more like her own; and she saw in me the only one of all around her whom it was possible not to detest, and therefore she loved me.
We had many things to say to one another, and long exchanges of confidence to make. She now for the first time told me all the sorrow that she had endured in her captivity—sorrow which she had kept silent and shut up deep within her breast. At first her life here had been so terrible that it had brought her down nearly to death. After this she had sunk into dull despair; she had grown familiar with horrors and lived in a state of unnatural calm. From this my arrival had roused her. The display of feeling on my part had brought back all her old self, and roused anew all those feelings which in her had become dormant. The darkness, the bloodshed, the sacrifices, all these affected me as they had once affected her. I had the same fear of death which she had. When I had gone with her to the cheder nebilin, when I had used my sepet-ram to save life, she had perceived in me feelings and impulses to which all her own nature responded. Finally, when I asked about the Mista Kosek, she warned me not to go. When I did go she was with me in thought and suffered all that I felt, until the moment when I was brought back and laid senseless at her feet.
“Then,” said Almah, “I felt the full meaning of all that lies before us.”
“What do you mean by that?” I asked, anxiously. “You speak as though there were something yet—worse than what has already been; yet nothing can possibly be worse. We have seen the worst; let us now try to shake off these grisly thoughts, and be happy with one another. Your strength will soon be back, and while we have one another we can be happy even in this gloom.”
“Ah me,” said Almah, “it would be better now to die. I could die happy now, since I know that you love me.”
“Death!” said I; “do not talk of it—do not mention that word. It is more abhorrent than ever. No, Almah, let us live and love—let us hope—let us fly.”
“Impossible!” said she, in a mournful voice. “We cannot fly. There is no hope. We must face the future, and make up our minds to bear our fate.”
“Fate!” I repeated, looking at her in wonder and in deep concern. “What do you mean by our fate? Is there anything more which you know and which I have not heard?”
“You have heard nothing,” said she, slowly; “and all that you have seen and heard is as nothing compared with what lies
Comments (0)