No Name, Wilkie Collins [reading the story of the TXT] 📗
- Author: Wilkie Collins
Book online «No Name, Wilkie Collins [reading the story of the TXT] 📗». Author Wilkie Collins
“I am sensible of your kindness, Mr. Pendril, in wishing to spare me pain. But I can bear pain; I promise to distress nobody. Will you excuse me if I repeat my request?”
She held out her hand—the soft, white, virgin hand that had touched nothing to soil it or harden it yet.
“Oh, Magdalen, think again!” said Norah.
“You distress Mr. Pendril,” added Miss Garth; “you distress us all.”
“There can be no end gained,” pleaded the lawyer—“forgive me for saying so—there can really be no useful end gained by my showing you the instructions.”
(“Fools!” said Mr. Clare to himself. “Have they no eyes to see that she means to have her own way?”)
“Something tells me there is an end to be gained,” persisted Magdalen. “This decision is a very serious one. It is more serious to me—” She looked round at Mr. Clare, who sat closely watching her, and instantly looked back again, with the first outward betrayal of emotion which had escaped her yet. “It is even more serious to me,” she resumed, “for private reasons—than it is to my sister. I know nothing yet but that our father’s brother has taken our fortunes from us. He must have some motives of his own for such conduct as that. It is not fair to him, or fair to us, to keep those motives concealed. He has deliberately robbed Norah, and robbed me; and I think we have a right, if we wish it, to know why?”
“I don’t wish it,” said Norah.
“I do,” said Magdalen; and once more she held out her hand.
At this point Mr. Clare roused himself and interfered for the first time.
“You have relieved your conscience,” he said, addressing the lawyer. “Give her the right she claims. It is her right—if she will have it.”
Mr. Pendril quietly took the written instructions from his pocket. “I have warned you,” he said—and handed the papers across the table without another word. One of the pages of writing—was folded down at the corner; and at that folded page the manuscript opened, when Magdalen first turned the leaves. “Is this the place which refers to my sister and myself?” she inquired. Mr. Pendril bowed; and Magdalen smoothed out the manuscript before her on the table.
“Will you decide, Norah?” she asked, turning to her sister. “Shall I read this aloud, or shall I read it to myself?”
“To yourself,” said Miss Garth; answering for Norah, who looked at her in mute perplexity and distress.
“It shall be as you wish,” said Magdalen. With that reply, she turned again to the manuscript and read these lines:
“… You are now in possession of my wishes in relation to the property in money, and to the sale of the furniture, carriages, horses, and so forth. The last point left on which it is necessary for me to instruct you refers to the persons inhabiting the house, and to certain preposterous claims on their behalf set up by a solicitor named Pendril; who has, no doubt, interested reasons of his own for making application to me.
“I understand that my late brother has left two illegitimate children; both of them young women, who are of an age to earn their own livelihood. Various considerations, all equally irregular, have been urged in respect to these persons by the solicitor representing them. Be so good as to tell him that neither you nor I have anything to do with questions of mere sentiment; and then state plainly, for his better information, what the motives are which regulate my conduct, and what the provision is which I feel myself justified in making for the two young women. Your instructions on both these points you will find detailed in the next paragraph.
“I wish the persons concerned to know, once for all, how I regard the circumstances which have placed my late brother’s property at my disposal. Let them understand that I consider those circumstances to be a Providential interposition which has restored to me the inheritance that ought always to have been mine. I receive the money, not only as my right, but also as a proper compensation for the injustice which I suffered from my father, and a proper penalty paid by my younger brother for the vile intrigue by which he succeeded in disinheriting me. His conduct, when a young man, was uniformly discreditable in all the relations of life; and what it then was it continued to be (on the showing of his own legal representative) after the time when I ceased to hold any communication with him. He appears to have systematically imposed a woman on Society as his wife who was not his wife, and to have completed the outrage on morality by afterward marrying her. Such conduct as this has called down a judgment on himself and his children. I will not invite retribution on my own head by assisting those children to continue the imposition which their parents practiced, and by helping them to take a place in the world to which they are not entitled. Let them, as becomes their birth, gain their bread in situations. If they show themselves disposed to accept their proper position I will assist them to start virtuously in life by a present of one hundred pounds each. This sum I authorize you to pay them, on their personal application, with the necessary acknowledgment of receipt; and on the express understanding that the transaction, so completed, is to be the beginning and the end of my connection with them. The arrangements under which they quit the house I leave to your discretion; and I have only to add that my decision on this matter, as on all other matters, is positive and final.”
Line by line—without once looking up from the pages before her—Magdalen read those atrocious sentences through, from beginning to end. The other persons assembled in the
Comments (0)