readenglishbook.com » Science Fiction » Long Ago, Far Away, Esmè Stuart [the false prince .txt] 📗

Book online «Long Ago, Far Away, Esmè Stuart [the false prince .txt] 📗». Author Esmè Stuart



1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 30
Go to page:
and tell me who set your thoughts agog in this manner.'

'I knew nothing of the pass,' said Carlo haughtily, 'and I was bound to fight in the defence of the castle. We give no quarter to our foes.'

'Marry! proud as a strutting peacock, eh? Ah, well, we'll soon teach you better. How now, Harry--what hast thou been about? Thou shouldst have taught this young pate more wisdom. I'll have no jesting from such a stripling.'

Harry did not answer, thinking silence the wisest course. The curious fancy which Captain Morgan had taken for the kidnapped lad was apparently without rhyme or reason; for Harry, though respectful enough, had never yet been made to act against his will and his conscience; and when some of the men would have liked to use brute force, and shake what they called the young fool's stubborn will out of him, Captain Morgan always interfered; he would not have the lad touched, he said, and whoever did it would have to answer personally to him.

Carlo, the Spaniard, however, touched no chord of sympathy in the Captain's breast. He heartily despised the Governor, who had been such a weak tool in his hands, and was rather glad to punish him through his son, as he had given a sort of promise that his person would be safe from insults.

'Ignorance is a very convenient excuse, young Señor. By my faith, you are answerable for the death of two of my men, and should by rights be hanged on one of your own bananas; but, considering your youth, I will merely imprison you in your own castle. Deliver up your sword to me, sirrah! and, marry, you may thank me for dealing so leniently with you; 'tis more than you deserve.'

Henry Morgan spoke fluent Spanish, having had to mix much with the various traders of the West Indies. Harry Fenn, who could not well understand the language, though he could see the angry frown on the Captain's face, looked from the latter to Carlo, wondering what was being said. Then he suddenly saw the young Spaniard angrily lift his head and clasp his right hand upon the hilt of his sword as he exclaimed:

'I did but my duty, Señor Captain, and I will never deliver my sword to any man, least of all to such rascals as you are.'

'Carlo, it is best to obey; pray do not anger the Captain,' called out his father anxiously. 'Silly boy! what can you do against all these men? If you persist you must abide by the consequences.'

At these words Carlo hung his head, but he did not answer, nor did he look at all as if he meant to give way; so that now Harry Fenn clearly understood what was taking place, and secretly much admired the Spanish boy; but he knew only too well that in the end he would have to yield. As well try to bend a full-grown oak as turn the iron will of Henry Morgan.

'And what good will that toy blade do for you?' asked the pirate captain, laughing scornfully; and when he laughed he was more to be dreaded than when he swore. 'It is no tried steel, young jackanapes, but a somewhat spick-and-span new plaything.'

'I demand a free pass for myself, for my father, and the women in this house,' said Carlo, not daunted, but flushing with anger; 'for it is a shame to remain under the same roof with such as you.'

'A shame! Come, enough of thy vapouring and huffing! We'll see whose shame it will be. Here, Cross, Simon, Watkins: seize that young scorpion and fling him into the dungeons here; for I guess there are some down below in which brave Englishmen have before now groaned away their lives. "A tooth for a tooth" is no bad saying, and in the dark thou mayest learn that "haste makes waste."'

'Prithee, Captain,' said Harry, rushing between Carlo and the advancing men, 'spare this young Spaniard: he was as brave as a lion under the walls, and bravery ought to find favour with you--he rallied a mere handful of men when there was no hope for him.'

'Pshaw, Harry! away, boy, and mind thine own business. I hear there are girls here, and that one is an English prisoner or slave: go and tell them to come here--that is work more befitting thee--and leave this boy alone.'

[image]

CARLO BEFORE CAPTAIN MORGAN.

In a moment Carlo was seized by the three strong, lusty men; his sword was wrenched from him; and with two long Spanish scarves his arms were bound tightly behind him, and in this helpless state he was dragged from the hall; whilst the Marquis, rising to his feet, protested in vain against the outrage to his son. The truth was that Captain Morgan wished to make an example of some one, and Carlo, being the Governor's son, would satisfy any murmurs his men might be inclined to raise at the death of their comrades.

All was now noise and confusion, for the men began loudly to make all kinds of requests to the Captain; and, seeing nothing would be got out of them in the way of going to seek for cattle and provisions in the island till they had finished their feast, Captain Morgan (who was a very abstemious man himself) left the hall, begging the Marquis somewhat roughly to show him over the place and to give him all the keys of the stores. Harry Fenn was also commanded to be of the company, which request he was glad enough to comply with, so as to get away from the sight of the carouse and the sound of the rude jokes and laughter.

In the meanwhile Carlo, struggling bravely to the last against his fate, and angry and indignant at his treatment, was carried down to the dungeon below, old Pedro being forced to show the way. Presently, after passing through dark passages, the porter opened the door of a cell-like chamber where no light was visible, and which looked most unfit for a living being, much less for the delicately nurtured Carlo.

'This is the only dungeon I know of,' grumbled Pedro; 'and many a pirate has made acquaintance with it,' he added in a low voice. 'Would that I could lock up many more!'

'I fancy this will be good enough,' said Simon in a French accent. 'Here, fellow, give me the key and let me lock it myself; there's no treachery these Spaniards are not equal to. Bum! that will do; the silly boy is safe enough.'

'Take it, then,' growled Pedro, 'it locks well enough;' but as he delivered up the key he thought with a smile on his face, 'but there's sometimes more doors than one even in a dungeon.'

CHAPTER X.

A FELLOW-COUNTRYMAN.

The Indian slaves, who had been scattered like thistle-down in a wind during this memorable night, now began to creep back to their various stations and occupations at Santa Teresa; and from them poor Catalina learnt, with more or less exaggeration, all that had taken place during the memorable night, and that it was the Marquis himself who had really betrayed them into the enemy's hands.

The faithful servant would not abuse her master; but, taking Felipa's head in her arms, she sobbed over her as if this shower of tears would make matters better; at the same time pouring out all her information, which was no comfort to the poor girl. Etta meanwhile stood by, pale and calm, quickly trying to form some plan which would comfort gentle Felipa.

But when all at once the bad news reached them that Carlo had been thrown into a dungeon, and that the pirates had the keys, and, further, that Captain Morgan was on his way to pay the young ladies a visit, Etta could not help feeling afraid, though she made up her mind that she would not show it. She felt very proud of Carlo, and was somewhat comforted by the idea that kind Harry Fenn would help him if he possibly could.

Etta possessed one of those natures which troubles only strengthen. Her captivity, kind though it had proved for her, had not made her forget her religion and her country; yet now she was anxious to do her utmost to return gentle, timid Felipa's love; so she did her best to cheer her with hopeful words, and not to give way herself to fear.

'Do not be afraid, Felipa darling. Captain Morgan cannot eat us, you know, and he will not dare to do us any bodily harm, for your father, the Marquis, is still a free man. Besides, the pirates want food, Pedro says, and when they have that they will most likely go away. Why could we not send Andreas to warn your uncle of this assault? He is a good man, and would send us help.'

'Well, Señorita, that is a good idea, which never entered my head,' cried Catalina; 'but where, in the name of all the saints, shall we find Andreas? The Indians are terribly afraid of the pirates, and are trying to hide in the woods; for I have heard they were very cruel to them the last time they were here.'

'You know, Felipa, that Carlo has taught me the peculiar whistle which will bring Andreas to the foot of the south window,' said Etta. 'If he is still in the neighbourhood he will hear it, and he would take his canoe to the mainland and warn your uncle, the Governor of Chagres--I am sure he would.'

'But how could he leave his own castle?' answered Felipa. 'Dear Etta, you are so hopeful and clever! If this could really come to pass! Poor father would be glad, I am sure; for he must already be sorry all these horrid men are in our hall. Yet he did it for the best.'

This talk was now interrupted by the tread of footsteps without. The girls had not been to bed, and were still in the sitting-room. Felipa turned pale, and tremblingly clung to Catalina till she recognised her father's voice in the passage, though the tones were sadly changed.

The sun this morning shone gloriously in upon the frightened group as the unhappy Marquis and Captain Morgan entered. Felipa at once ran up to her father and put her hand into his, asking in this mute way for his protection; but Etta, who was never at her ease with the Spanish Governor, stood alone by the window. Yet, in spite of her inward fears, she could not help feeling some curiosity at the sight of the dreaded pirate about whom she had heard so much.

After all, the buccaneer was not as dreadful as she had expected; and, even if his appearance were somewhat strange, yet Etta felt she was in the presence of one of her own countrymen; and her fears were further dispelled by the sight of her new friend, Harry Fenn, close behind the Captain. As for Catalina, she turned her face to the wall and audibly muttered her prayers, or perhaps they were curses, on the intruder.

'This, Captain, is my daughter,' said the Marquis, speaking in a very nervous manner, 'and this other maiden is the English girl I mentioned. Her father was an English merchant, and was killed here in fair fight; she will tell you she has been very kindly treated.'

'Thou canst speak thine own tongue, I hope?' said Captain Morgan; 'if so, tell me thy name, little countrywoman. I trust thou hast not altogether forgotten the speech of merrie England.'

'My name is Henrietta Allison, and my mother told me our family was from Kent; but oh, Sir Captain, will you release Carlo? Do not take his words amiss, for he is as brave as any Englishman, and I should be loth that my countrymen did him any harm.' Etta spoke with vehemence; her love for Carlo made her bold, and she altogether forgot her fears.

Captain Morgan frowned a little as he said, 'Marry! An overbold English girl, I see. That young ragamuffin has only got his deserts, for it always goes ill with a son who does not follow his father's footsteps. But I like a wench that is fearless. Speak up, girl, and tell me if thou hast any other boon to ask.'

'If you will not grant me this one, I will have no other,' replied Etta, her flashing eyes saying far more than mere words.

'Marry! That is showing a fine spirit! Nay, nay, Mistress Henrietta Allison, keep your angry looks for those who will be distressed by them. Eh, Harry, hast made friends with your

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 30
Go to page:

Free e-book «Long Ago, Far Away, Esmè Stuart [the false prince .txt] 📗» - read online now

Comments (0)

There are no comments yet. You can be the first!
Add a comment