Long Ago, Far Away, Esmè Stuart [the false prince .txt] 📗
- Author: Esmè Stuart
- Performer: -
Book online «Long Ago, Far Away, Esmè Stuart [the false prince .txt] 📗». Author Esmè Stuart
After this, Andreas said he must not stay longer, as he was obliged to go back to the compound, but that he would come the next day at sundown to the same place, if in the meanwhile he were unable to escape from the vigilance of his new masters in order to go to the mainland, where, some short distance down the Chagres River, stood the castle of that name, strongly garrisoned by Spanish soldiers.
As Harry and Etta returned towards the sitting-room the former promised he would come back early the next morning and bring what food he could find, only begging that the Señorita and Etta would not dream of showing themselves below stairs; for indeed the scenes that went on--the drinking, swearing, and quarrelling--were no fit sight for them--'or, indeed, for any Christian man,' added Harry. 'They will soon fall to and begin to cross their cudgels, fancying they are full of wit and valour; though, indeed, there are many who have only joined them because misfortunes have come upon them in the old country, and they fancy this wild life is better than starving. Some, too, were trained to fight in the late wars, and say that life is naught without a sword and a war-cry; yet I know that many of them disapprove of the cruel deeds they see.'
'But you would escape if you could?' asked Etta.
'Yes, indeed; but Captain Morgan knows that, and I feel sure I am often watched. Good-night, Mistress Etta. I will do my best to free you out of this distress.'
Etta found on her return that everything looked more cheerful, and indeed Felipa ran towards her friend and began kissing her as she laughed and cried alternately.
'What is the matter? what has happened?' said Etta; for Catalina looked just as happy, and was praising all the saints in the calendar.
'Catalina is so clever and so good! Fancy! she has seen Carlo, and, look, he has shared our supper!'
'Where is he? have they freed him?'
'No, no--hush!--but it was good Pedro's doing; they made him show them the way to the dungeons, and he got him locked up in the cell that has another door into it, and we can get at it from here. You know that nasty dirty little staircase which we were always afraid of? Well, that leads to his cell. In former times, Catalina says, they used to go down from here and try to get the secrets out of the prisoners by making them false promises. That is why there are two doors in it.'
'And have you seen him? Oh, Catalina, let me go down at once and speak to dear Carlo! He will know now we are going to send a message to Don Alvarez, for Andreas will try hard to get away.'
'No, no, Señorita, you must not go now. I crept down like a snake, and found my poor boy crouched in a corner quite faint for want of food. How he started up when I pushed back the sliding panel! and, in truth, he was ready to fight me, fancying I was a pirate come to murder him. And when he saw it was only old Catalina he nearly cried; though he laughed, too, afterwards. He knew I could not see the tears, mind you, in that dark hole. Well, he ate the bread and fruit in a very short time, and asked no end of questions, poor boy, and sent an especial message to you to tell you he was not so badly off now he could hear news of us. It was as good as any feast, he said.'
'But, Catalina, why did you not bring him here? We could hide him, I am sure we could; and if not, he could escape by the balcony.'
'I suggested it to him, but he was wiser. "My jailors may come at any moment," he said, "and then, seeing me gone, they would soon search and discover the door, and no one can tell what they might then do." Ah, he is a brave youth; it is a pity his father is not like him.'
It was indeed a great comfort to feel that their Carlo was so near to them, and at all events would not die of starvation, as there was before much chance of his doing if left to the tender mercies of his captors, who were now beginning to recover from their carousal, and were being sent to all parts of the two islands with orders to drive the harmless inhabitants in to the various fortresses as if they had been cattle, and to treat all who resisted the appropriation of their goods as if they were rebels.
It was decided that Carlo could not be visited again till a late hour the next morning, for fear of any one being discovered in the cell. Etta, as more agile than Catalina, was then to visit the dungeon; and, much comforted, the three this evening knelt down to pray together that God would deliver them from their sad plight and take care of their own dear Carlo and the Marquis.
Felipa was very fond of her father in spite of being a little afraid of him; he had always been indulgent to her, and she fretted at seeing nothing of him. The truth was, that the Governor preferred even looking after the betrayed fortresses to seeing the sorrow of his children; and he was much afraid Felipa would reproach him for having allowed Carlo to be imprisoned.
As the girls would not leave the sitting-room, through which alone they could get at Carlo, Catalina spread some mattresses on the floor for them; and this evening they slept soundly in spite of their many misfortunes.
They were up at sunrise, and were all impatience for the first tidings which Harry had promised to bring them; but when at last they heard his voice, and let him in, he was not in a very cheerful mood.
'When is Captain Morgan going away?' asked Etta, whose sweet face and golden hair made Harry hunger all the more for his home, in order that he might send or fetch her. 'Make haste and tell us good news. I have a lovely plan for saving you from these people, Harry Fenn, but I dare not tell it yet I would dearly love to hear their hue and cry after you. How they would boggle at finding you gone!'
'You need not make plans for me, Mistress Etta: the Captain has even just now told me that he wishes me to go aboard one of his ships. He knows I will not fight, but he would fain make me act spy on the others. But see, this is all I could find for you, Catalina. Here are some yams and bananas and bread. I wanted to bring you a cooked fowl, but one of the men was angry at what he called my huge appetite. They think that as I will not do all their work I must not eat the good things, and that I am not worth my provender, as they put it.'
'But when shall you go?' asked Felipa, who looked so much more cheerful this morning that Harry could not help noticing it.
'No, no: you must not go!' said Etta, seizing his hand. 'Stay with us, and we will send you back to England. The Señora Felipa will ask her father, and when the pirates are gone----'
'Thank you for your kind good offices; but your plan is impossible, for Captain Morgan does not mean to leave Santa Teresa just yet; he is sending out four ships and a boat to try how he gets on in those parts.'
'Where?'
'That I durst not say, Señora; it was only by accident that I overheard it; but I know that, in the future, the Captain's mind is set upon taking the great town of Panama.'
'He will never do that,' said Felipa, tossing her head. 'There is a strong garrison there, and His Catholic Majesty would never forgive them if they allowed it to be taken by such needy gallants as your crew.'
'That is what I think too, Señora. However, I dare say our ships will come back from this lesser expedition somewhat humbled and crestfallen. At present their pride knows no bounds. But, dear ladies, I am sorry to say that I am the bringer of evil news, which it goes against me to tell; but it is best to know the worst. I heard Captain Morgan say that the Señorito Carlo was to be released this morning and to be taken on this expedition, because----'
'Oh, how dreadful! Carlo to go with all those wicked men! Nay, I know he will never consent,' cried Felipa.
'But in truth he will be less likely to get harm than in those damp dungeons below. I reminded the Captain that the Señor had had no food, and that men would cry shame on himself if the Señor were to come to harm.'
'Thank you, Sir Harry, for your kind intentions,' said Felipa in her somewhat quaint English, 'but indeed I had rather my brother were in the dungeon than out at sea with such knaves as these buccaneers. Cannot you obtain this boon from your captain for us; for if my brother goes what shall we do?'
Harry would not tell her he had no power; so, promising to do his best, he hurried away, not daring to stay longer.
CHAPTER XII.
A NEW EXPEDITION.
The hours wore away very, very slowly for poor Carlo, who in his damp dark cell reflected with bitter shame on the departed glory of his name. Moreover, it was hard to bear this terrible confinement; and now and then the thought would pass through his mind that he had been a fool for his pains, for his resistance had done no good to any one, and had put him into a very luckless place and a miserable condition. But Catalina's visit and the discovery of the secret door, though it opened only from the outside of the cell into the narrow secret passage, took away all the feeling of loneliness, which is almost unbearable to the young. Now all was different. Upstairs and not far from him there were those who cared for him; and, to say the truth, the food Catalina had brought very much contributed to his more cheerful spirits. When first imprisoned there had been no time to do more than thrust the boy into the cell, so he was free to walk the two steps which were all that the width of the place allowed; but it was a comfort to feel with his fingers for the slight marks of the secret door, and to place his ear against it, listening intently for coming footsteps.
This morning, however, it was in the outside passage that he first heard sounds; and presently the key creaked in the lock, the bolts were drawn back, and a rough voice called out with a seasoning of oaths:
'Here, young cub, take this loaf; it's none of the newest, but good enough for young teeth; and here's water to wash it down with; for, ay, marry, it's all you'll get till to-night, when the Captain has ordered your release. Maybe by then you'll have learnt to cudgel less and show less paltry spite.'
Carlo's heart beat fast, for the very idea of once more seeing the sun and enjoying the lovely sights and sounds of the tropical world made him happy. No, he did not now regret his conduct: he had vindicated his honour, and the price was not too great. He longed to know more, but of course he would not ask this fellow for any news, so he received his communication in silence. In consequence of this he was favoured with another volley of opprobrious titles, which he bore with patience, as beneath the notice of a nobly born Spaniard.
When this visit was over, Carlo set himself again to listen for more welcome footsteps; but it was only after an hour had elapsed that he was rewarded by hearing, not Catalina's heavy tread, but a gentle well-known footfall. It was Etta, who after some difficulty managed to slide back the secret door; and, peering into the darkness without at first seeing anything, she exclaimed:
'Carlo, are you there? Oh, how dreadful! Here, dear Carlo, take this bread, and a fresh banana; for you must be very hungry. How glad I am that you will not be
Comments (0)