Across China on Foot, Edwin John Dingle [ebook pc reader TXT] 📗
- Author: Edwin John Dingle
- Performer: -
Book online «Across China on Foot, Edwin John Dingle [ebook pc reader TXT] 📗». Author Edwin John Dingle
I have been looked upon in far-away outposts of the Chinese Empire where foreigners are still unknown, as an example of those human monstrosities which come from the West, a creature of a very low order of the human species, with a form and face uncouth, with language a hopeless jargon, and with manners unbearably rude and obnoxious. Not that I personally answer accurately to this description, reader, any more than you would, but because I happen to be among a people who, as far back as Chinese opinion of foreigners can be traced, have considered themselves of a morality and intellectuality superior to yours and mine.
I write the foregoing because it sums up what may be termed the current ideas regarding Europeans, ideas the reverse of complimentary, which are the more unfortunate on account of the fact that they are held by the vast majority of a people forming a quarter of the whole human race. This is true, despite all the reform.
These ideas may be, and I trust they are, erroneous, but I know that I must keep in mind the extremely important desideratum in dealing with the Chinese that they look at me—my person, my manners, my customs, my theories, my things—through Chinese eyes, and although mistaken, misled, reach their own conclusions from their own point of view. This is what they have been doing for centuries, but we know that it all now is being subjected to slow change. The original stock, however, takes on no change whatever, and several generations must pass before this transfer of mental vision can be effected, when the Chinese will view all things and all peoples in their true light.
Next morning my three men were heavy. The lean fellow—I have christened him Shanks, a long, shambling human bag of bones—moved about painfully in a listless sort of way, betokening severe rheumatics; his joints needed oil. Four or five huge basins of steaming rice and the customary amount of reboiled cabbage, however, bucked him up a bit, and holding up a crooked, bony finger, he indicated intelligently that we had one hundred li to cover. Whilst engaged in conversation thus, sounds of early morning revelry reached me from below. My boy, his accustomed serenity now quite disturbed, held threateningly above the head of the yamen runner (who had given me a profound kotow the evening previous prior to taking on his duties) a length of three-inch sugar cane; he evidently meant to flatten him out. This I learned was because this shadower of the august presence wished to take Yang-lin (about 60 li away) instead of going to Ch'ang-p'o (100 li) as I intended. I got him in, looked him as squarely in the face as it is possible when a Chinese wants to evade your scrutiny, told him I wished to go to Ch'ang-p'o, and that I hoped I should have the pleasure of his company thus far. He replied with a grinning smile, which one could easily have taken for a smiling grin—
"Oh, yes, foreign mandarin, Ch'ang-p'o—100 li—foreign mandarin, foreign mandarin."
And I thought the incident closed. Such is the appalling gullibility of the Englishman in China.
We stopped for tea at a small hamlet ten li out. The place was deserted save for a small starving boy, whose chief attention was given to laborious endeavors to make his clothing meet in certain necessary areas. He evidently had never seen a foreigner. As he directed his optics towards me he winced visibly. He walked round me several times, fell over a grimy pail of soap-suds, stopped, gazed in enraptured enchantment with parted lips and outstretched arms as if he had begun to suspect what it was before him. To the eye of the beholder, however, he gazed as yet only on vacancy, but just as I was about to attempt self-explanation he was gone, tearing away down the hill as fast as his legs could carry him, the ragged remains of his father's trousers flapping gently in the breeze. As I rose to leave crackers frightened my pony, followed, in a few moments by a howling, hooting, unreasonable rabble from a temple near by. I found it was the result of a village squabble. I could scarce keep the order of my march as I left the tea-shop, so roughly was I handled by the irritated and impatient crowd, and had much ado to refrain from responding wrathfully to the repeated jeers of impudent, half-grown beggars of both sexes who helped to swell the riotous cortege. But through it all none of the insults were meant for me, so Lao Chang told me, and they did not mean to treat me with discourtesy.
Trees hollowed out and spanned from field to field served as gutters for irrigation; shepherds clad in white felt blankets sat huddled upon the ground behind huge boulders, oblivious of time and of the boisterous wind, while their sheep and goats grubbed away on the scanty grass the moorland provided; high up we saw forest fires, making the earth black and desolate; ruins almost everywhere recalled to one's mind the image of a past prosperity, which now were replaced by traces of misery, exterior influences which seemed to breed upon the traveler a deep discouragement. I came across some women mock-weeping for the dead: at their elbow two girls were washing clothes, and when little children, catching sight of me, ran to their mothers, the women stopped their hulla-baloo, had a good stare at me, exchanged a few words of mutual inquiry, and then resumed their bellowing.
Soon it became quite warm, and walking was pleasant. I was startled by the fu-song,[AB] who invited me to go to a neighboring town for tea. My men were far behind. I was at his mercy, so I went. Soon I found myself passing through the city gates of Yang-lin, the very town I was trying to keep away from. The yamen fellow turned back at me and chuckled rudely to himself. I insisted that I did not wish to take tea; he insisted that I should—I must. He led me to an inn in the main street, arrangements were made to house me, old men and young lads gathered to welcome me as a lost brother, and the fu-song told me graciously that he was going to the magistrate. In cruel English, with many wildly threatening gestures, did I protest, and the people laughed acquiescingly.
"Puh tong, puh tong, you gaping idiots!" I repeated, and it caused more glee.
Swinging myself past them all, I dragged my stubborn pony through the mob to the gate by which I had entered. My men were not to be found. I did not know the road nor much of the language. I sat down on a granite pillar to undergo an embarrassing half-hour. Presently my men hailed me, and approaching, swore with imposing loftiness at the discomfited guide. My bull-dog coolie dropped his loads, the fu-song somehow lost his footing, I yelled "Ts'eo" ("Go"), and with a cheer the caravan proceeded.
The following day we were at the capital.
FOOTNOTES:
[Z]
I took a pony because I had made up my mind to return into China after I had reached Burma. In Tong-ch'uan-fu a good pony can be bought for, say, £3—in Burma, the same pony would sell for £10.
—E.J.D.
[AA]
For further excellent descriptions of the Chinese nature I refer the reader to Chester Holcombe's China: Past and Present.—E.J.D.
[AB]
i.e. Yamen escort.
CHAPTER XIV.YÜN-NAN-FU, THE CAPITAL.
Access to Yün-nan-fu. Concentrated reform. Tribute to Hsi Liang. Conservatism and progress. The Tonkin-Yün-nan Railway. The Yün-nan army. Author's views in 1909 and 1910 contrasted. Phenomenal forward march, and what it means. Danger of too much drill. International aspect on the frontier. The police. Street improvements. Visit to the gaol, and a description. The Young Pretender to the Chinese throne. How the prison is conducted. The schools. Visit to the university, and a description. Riot among the students. Visit to the Agricultural School, and a description. Silk industry of Yün-nan.
Yün-nan-fu to-day is as accessible as Peking. After many weary years the Tonkin-Yün-nan railway is now an accomplished fact, and links this capital city with Haiphong in three days.
Reform concentrates at the capital. The man who visited Yün-nan-fu twenty, or even ten years ago, would be astounded, were he to go there now, at the improvements visible, on every hand. A building on foreign lines was then a thing unknown, and the conservative Viceroy, Tseng Kong Pao, the decapitator in his time of thousands upon thousands of human beings, would turn in his grave if he could behold the utter annihilation of his pet "feng shui," which has followed in the wake of the good works done by the late loved Viceroy, Hsi Liang.
The name of Hsi Liang is revered in the province of Yün-nan as the most able man who has ever ruled the two provinces of Yün-nan and Kwei-chow, a man of keen intellectuality and courtly manner, and notorious as being the only Mongolian in the service of China's Government. I lived in Yün-nan-fu for several weeks at a stretch, and since then have made frequent visits, and knowing the enormous strides being made towards acquiring Occidental methods, I now find it difficult to write with absolute accuracy upon things in general. But I have found this to be the case in all my travels. What is, or seems to be, accurate to-day of any given thing in a given place is wrong tomorrow under seemingly the same conditions; and although no theme could be more tempting, and no subject offer wider scope for ingenious hypothesis and profound generalization, one has to forego much temptation to "color" if he would be accurate of anything he writes of the Chinese. Eminent sinologues agree as to the impossibility of the conception of the Chinese mind and character as a whole, so glaring are the inconsistencies of the Chinese nature. And as one sees for himself in this great city, particularly in official life, the businesslike practicability on the one hand and the utter absurdity of administration on the other, in all modes and methods, one is almost inclined to drop his pen in disgust at being unable to come to any concrete conclusions.
Of no province in China more than of Yün-nan is this true.
Reform and immovable conservatism go hand in hand. Men of the most dissimilar ambitions compose the corps diplomatique, and are willing to join hands to propagate their main beliefs; and when one writes of progress—in railways, in the army, in gaols, in schools, in public works, in no matter what—one is ever confronted by that dogged immutability which characterizes the older school.
So that in writing of things Yün-nanese in this great city it is imperative for me to state bare facts as they stand now, and make little comment.
THE RAILWAY
The Tonkin-Yün-nan Railway, linking the interior with the coast, is one of the world's most interesting engineering romances. This artery of steel is probably the most expensive railway of its kind, from the constructional standpoint. In some districts seven thousand pounds per mile was the cost, and it is probable that six thousand pounds sterling per mile would not be a bad estimate of the total amount appropriated for the construction of the line from a loan of 200,000,000 francs asked for in 1898 by the Colonial Council in connection with the program for a network of railways in and about French Indo-China.
To Lao-kay there are no less than one hundred and seventy-five bridges.
The completion of this line realizes in part the ambition of a celebrated Frenchman, who—once a printer, 'tis said, in Paris—dropped into the political flower-bed, and blossomed forth in due course as Governor-General of Indo-China. When Paul Doumer, for it was
Comments (0)