The Nile tributaries of Abyssinia, and the sword hunters of the Hamran arabs, Sir Samuel White Baker [open ebook TXT] 📗
- Author: Sir Samuel White Baker
Book online «The Nile tributaries of Abyssinia, and the sword hunters of the Hamran arabs, Sir Samuel White Baker [open ebook TXT] 📗». Author Sir Samuel White Baker
at the extremity of the valley, we were horribly disgusted at the appearance of the water. A trifling stream of about two inches in depth trickled over a bed of sand, shaded by a grove of trees. The putrefying bodies of about half a dozen donkeys, three or four camels, and the remains of a number of horses, lay in and about the margin of the water. Nevertheless, the natives had scraped small holes in the sand, as filters, and thus they were satisfied with this poisonous fluid; in some of these holes, the women were washing their filthy clothes. I immediately determined to follow up stream, until I should arrive at some clear spot above these horrible impurities, that were sufficient to create a pestilence. Ascending the rising ground, I found on the summit, at about half a mile distant, an immense sycamore (Ficus sycamorus), whose green and wide-spreading branches afforded a tempting shade. Not far from this spot, I found the bed of a dry torrent that flowed into the poisoned stream of Gallabat. I ordered my men to dig a deep hole in the sand, which fortunately discovered clear and good-flavoured water. We immediately pitched tents close to the sycamore. From this elevation, about a hundred and fifty feet above Gallabat, we had a beautiful view of the amphitheatre of hills and mountains, while the crowded town lay below, as in the bottom of a basin. The Atbara was not far distant in the ravine between the hill ranges, as it had made a sharp angle at Toganai, and altered its direction to the north.
Our arrival had made some stir in Gallabat, and many people had followed us, and stared with much curiosity at the collection of hunting trophies. Among our visitors was an Abyssinian merchant, Jusef, whose acquaintance I had formerly made at Cassala; he was an agreeable and well-informed man, who had been in Paris and London and spoke French and English tolerably. I accompanied him for a stroll through the market, and was introduced by him to a number of the principal Abyssinian merchants. The principal trade of Gallabat, which is the market-place for all commerce between Abyssinia and the Egyptian provinces, is in cotton, coffee, bees'-wax, and hides. Coffee is brought in large quantities by the Abyssinian merchants, who buy cotton in exchange, for the manufacture of clothes according to their own fashion. I bought a quantity of excellent coffee at the rate of two dollars for thirty-five pounds, equal to about two and three-quarters pence a pound. Sheds were arranged in lines; these were occupied by the coffee merchants with their stores, while a great stock of cotton in bales, to the number of some thousand, were piled in rows in an open space. Not far from the mass of goods was a confusion of camels, asses, and mules that had formed the means of transport. I now met an Italian merchant, with whom I subsequently became intimately acquainted, Signor Angelo Bolognesi--he had arrived from Khartoum to purchase coffee and bees'-wax. We were delighted to meet a civilized European after so long an absence. For some months we had had little intercourse with any human beings beyond the hunters that had composed our party, in countries that were so wild and savage, that the print of a naked foot upon the sand had instinctively brought the rifle upon full cock. Our European society was quickly increased: two German missionaries had arrived, en ronte for an establishment that had been set on foot in the heart of Abyssinia, under the very nose of the King Theodore, who regarded missionaries as an unsavoury odour. Both were suffering from fever, having foolishly located themselves in a hut close to the foul stench of dead animals on the margin of the polluted stream, the water of which they drank. One of these preachers was a blacksmith, whose iron constitution had entirely given way, and the little strength that remained, he exhausted in endless quotations of texts from the Bible, which he considered applicable to every trifling event or expression. I regretted that I could not agree with him in the propriety of invading Abyssinia with Bible extracts, as the natives attached as great importance to their own particular form of Christianity, as any other of the numerous sects that unhappily divide that beautiful religion into schisms; any fresh dogma introduced by strangers might destroy the union of the Abyssinian Church, and would be not only a source of annoyance to the priesthood, but would most probably influence them and the king against all Europeans.
The blacksmith assured me that the special mission upon which he was employed was the conversion of the Abyssinian Jews. I suggested that we had a few Jews in England, that might offer a fair field for an experiment at home, before we commenced at so distant a country as Abyssinia; but I could not persuade the blacksmith, whose head was as hard as his anvil; he had fully persuaded himself that the word of God (according to HIS OWN translation of it) was the hammer with which, selon son metier, he was to drive his views of the truth into the thick skulls of the people. If he could twist iron, and hammer a ploughshare into a sword, or reverse the form, why should he be unable to effect a change in their opinions? It was perfectly useless to continue the argument; but I prophesied trouble, as the king was already discontented, and an influx of missionaries would not improve his humour. I advised him to stick to his trade, which would obtain for him far more respect than preaching. He replied, that "the word of God must be preached in all countries; that the Apostle Paul had encountered dangers and difficulties, but, nevertheless, he preached to, and converted the heathen," &c.
Whenever I have met an exceedingly ignorant missionary, he has invariably compared himself to the Apostle Paul. In half an hour I found, that I was conversing with St. Paul in the person of the blacksmith. Whether this excellent apostle is among the captives in Abyssinia at the present moment, I do not know; but, if so, their memory of the Bible will be continally refreshed by quotations, which fly from the tongue of the smith like sparks from his anvil. His companion was very ill, and incapable of moving. I went to see the poor fellow upon several occasions, and found him suffering from dysentery and diseased liver. These excellent but misguided people had a first-rate medicine chest, filled with useful drugs and deadly poisons, that had been provided for them cheaply, by the agent for their society at Cairo, who had purchased the stock in trade of a defunct doctor. This had been given to the missionaries, together with the caution that many of the bottles were not labelled, and that some contained poison. Thus provided with a medicine chest that they did not comprehend, and with a number of Bibles printed in the Tigre language which they did not understand, they were prepared to convert the Jews, who could not read. The Bibles were to be distributed as the word of God, like "seed thrown upon the wayside;" and the medicines, I trust, were to be kept locked up in the chest, as their distribution might have been fatal to the poor Jews. These worthy and well-meaning missionaries were prepared to operate mentally and physically upon the Abyssinians, to open their minds as well as their bowels; but as their own (not their minds) were out of order, I was obliged to assist them by an examination of their medicine-chest, which they had regarded with such dread and suspicion that, although dangerously ill, they had not dared to attempt a dose. This medicine-chest accompanied them like a pet dog suspected of hydrophobia, which they did not like to part with, and were yet afraid to touch. I labelled the poisons, and weighed out some doses, that in a few days considerably relieved them; at the same time I advised the missionaries to move to a healthier locality, and to avoid the putrid water.
On the day following our arrival, I paid a visit to the Sheik of Gallabat--Jemma. He was ill, as were most people. They were too much accustomed to the use of the filthy water to trouble themselves about a pure supply; thus a frightful amount of sickness was prevalent among all classes.
The Sheik Jemma was a Tokroori; and as these people hate the Turks or Egyptians, although fanatical Mussulmans, he was exceedingly cold when he read my firman, that I had produced as a passport. He replied to my demand for assistance in men and camels, that "this was Abyssinia, and the firman of the Viceroy of Egypt was a bad introduction, as the Egyptians forced them to pay tribute at the point of the bayonet, although they had no right to enter this country;" they paid taxes willingly to the King of Abyssinia, as he had a right to exact them. I explained that I was an Englishman, and no Turk, but that, as I had travelled through the dominions of the Viceroy, I had been favoured with the sign-manual of his Excellency Said Pasha, and I narrated in a few words the object of our expedition. He paid very little attention, and merely asked me if I could send him some goat's milk, as he was very ill. I was astonished at such a request, as there were great numbers of these animals in the neighbourhood; but he explained that his doctor had ordered him to drink the milk of a black goat, and he had heard that I had two of that colour. I promised him a supply, and he agreed to assist me in engaging camels and fresh men, as I had formerly arranged with my people that their term of service should expire upon our arrival at Gallabat or Metemma. The latter name merely signifies "the capital:" as many places are designated by the same word, it creates much confusion.
The Sheik Jemma was the successor of Hamed, who formerly governed the Tokrooris. The Egyptians had captured Hamed three years previously, during which time he had been imprisoned in Cairo. Upon his release, he wrote to Jemma (who had governed pro tempore) to prepare for his arrival; but Jemma had no intention of vacating his seat, and he replied by an impertinent message. Hamed immediately applied to the Governor-General of the Soudan for assistance, declaring himself to be the subject of Egypt. Having obtained a powerful force, he advanced upon Gallabat, and attacked Jemma, who came out to meet him. This happened about three months before our arrival. In a pitched battle, the Tokrooris were defeated with great loss, and Jemma, with the greater portion of the population, sought the assistance of Theodore, the king of Abyssinia. Theodore summoned the rival chiefs before him, and decided that, as Hamed had appealed to Egypt for assistance, he should lose his seat, and remain a prisoner in Abyssinia. Accordingly, Jemma was declared to be the governor of the town of Gallabat, and the sheik over all Tokrooris.
The Tokrooris are natives of Darfur, who were converted to Mahometanism after the conquest of Northern Africa by the Arabs. They are governed by a sultan in their own country, who strictly prohibits the entrance of white men; thus Darfur remains impenetrable to civilization. That country is extremely arid and unfruitful; thus, as the pilgrims journeyed towards Mecca from their own inhospitable soil, they passed through a land flowing with milk and honey, with excellent pasturage and fertile soil, in the district of Gallabat. As first settlements of men have always been caused by some local attraction and advantage, so the Tokroori pilgrims, on their return from Mecca, originally rested from the fatigues of
Our arrival had made some stir in Gallabat, and many people had followed us, and stared with much curiosity at the collection of hunting trophies. Among our visitors was an Abyssinian merchant, Jusef, whose acquaintance I had formerly made at Cassala; he was an agreeable and well-informed man, who had been in Paris and London and spoke French and English tolerably. I accompanied him for a stroll through the market, and was introduced by him to a number of the principal Abyssinian merchants. The principal trade of Gallabat, which is the market-place for all commerce between Abyssinia and the Egyptian provinces, is in cotton, coffee, bees'-wax, and hides. Coffee is brought in large quantities by the Abyssinian merchants, who buy cotton in exchange, for the manufacture of clothes according to their own fashion. I bought a quantity of excellent coffee at the rate of two dollars for thirty-five pounds, equal to about two and three-quarters pence a pound. Sheds were arranged in lines; these were occupied by the coffee merchants with their stores, while a great stock of cotton in bales, to the number of some thousand, were piled in rows in an open space. Not far from the mass of goods was a confusion of camels, asses, and mules that had formed the means of transport. I now met an Italian merchant, with whom I subsequently became intimately acquainted, Signor Angelo Bolognesi--he had arrived from Khartoum to purchase coffee and bees'-wax. We were delighted to meet a civilized European after so long an absence. For some months we had had little intercourse with any human beings beyond the hunters that had composed our party, in countries that were so wild and savage, that the print of a naked foot upon the sand had instinctively brought the rifle upon full cock. Our European society was quickly increased: two German missionaries had arrived, en ronte for an establishment that had been set on foot in the heart of Abyssinia, under the very nose of the King Theodore, who regarded missionaries as an unsavoury odour. Both were suffering from fever, having foolishly located themselves in a hut close to the foul stench of dead animals on the margin of the polluted stream, the water of which they drank. One of these preachers was a blacksmith, whose iron constitution had entirely given way, and the little strength that remained, he exhausted in endless quotations of texts from the Bible, which he considered applicable to every trifling event or expression. I regretted that I could not agree with him in the propriety of invading Abyssinia with Bible extracts, as the natives attached as great importance to their own particular form of Christianity, as any other of the numerous sects that unhappily divide that beautiful religion into schisms; any fresh dogma introduced by strangers might destroy the union of the Abyssinian Church, and would be not only a source of annoyance to the priesthood, but would most probably influence them and the king against all Europeans.
The blacksmith assured me that the special mission upon which he was employed was the conversion of the Abyssinian Jews. I suggested that we had a few Jews in England, that might offer a fair field for an experiment at home, before we commenced at so distant a country as Abyssinia; but I could not persuade the blacksmith, whose head was as hard as his anvil; he had fully persuaded himself that the word of God (according to HIS OWN translation of it) was the hammer with which, selon son metier, he was to drive his views of the truth into the thick skulls of the people. If he could twist iron, and hammer a ploughshare into a sword, or reverse the form, why should he be unable to effect a change in their opinions? It was perfectly useless to continue the argument; but I prophesied trouble, as the king was already discontented, and an influx of missionaries would not improve his humour. I advised him to stick to his trade, which would obtain for him far more respect than preaching. He replied, that "the word of God must be preached in all countries; that the Apostle Paul had encountered dangers and difficulties, but, nevertheless, he preached to, and converted the heathen," &c.
Whenever I have met an exceedingly ignorant missionary, he has invariably compared himself to the Apostle Paul. In half an hour I found, that I was conversing with St. Paul in the person of the blacksmith. Whether this excellent apostle is among the captives in Abyssinia at the present moment, I do not know; but, if so, their memory of the Bible will be continally refreshed by quotations, which fly from the tongue of the smith like sparks from his anvil. His companion was very ill, and incapable of moving. I went to see the poor fellow upon several occasions, and found him suffering from dysentery and diseased liver. These excellent but misguided people had a first-rate medicine chest, filled with useful drugs and deadly poisons, that had been provided for them cheaply, by the agent for their society at Cairo, who had purchased the stock in trade of a defunct doctor. This had been given to the missionaries, together with the caution that many of the bottles were not labelled, and that some contained poison. Thus provided with a medicine chest that they did not comprehend, and with a number of Bibles printed in the Tigre language which they did not understand, they were prepared to convert the Jews, who could not read. The Bibles were to be distributed as the word of God, like "seed thrown upon the wayside;" and the medicines, I trust, were to be kept locked up in the chest, as their distribution might have been fatal to the poor Jews. These worthy and well-meaning missionaries were prepared to operate mentally and physically upon the Abyssinians, to open their minds as well as their bowels; but as their own (not their minds) were out of order, I was obliged to assist them by an examination of their medicine-chest, which they had regarded with such dread and suspicion that, although dangerously ill, they had not dared to attempt a dose. This medicine-chest accompanied them like a pet dog suspected of hydrophobia, which they did not like to part with, and were yet afraid to touch. I labelled the poisons, and weighed out some doses, that in a few days considerably relieved them; at the same time I advised the missionaries to move to a healthier locality, and to avoid the putrid water.
On the day following our arrival, I paid a visit to the Sheik of Gallabat--Jemma. He was ill, as were most people. They were too much accustomed to the use of the filthy water to trouble themselves about a pure supply; thus a frightful amount of sickness was prevalent among all classes.
The Sheik Jemma was a Tokroori; and as these people hate the Turks or Egyptians, although fanatical Mussulmans, he was exceedingly cold when he read my firman, that I had produced as a passport. He replied to my demand for assistance in men and camels, that "this was Abyssinia, and the firman of the Viceroy of Egypt was a bad introduction, as the Egyptians forced them to pay tribute at the point of the bayonet, although they had no right to enter this country;" they paid taxes willingly to the King of Abyssinia, as he had a right to exact them. I explained that I was an Englishman, and no Turk, but that, as I had travelled through the dominions of the Viceroy, I had been favoured with the sign-manual of his Excellency Said Pasha, and I narrated in a few words the object of our expedition. He paid very little attention, and merely asked me if I could send him some goat's milk, as he was very ill. I was astonished at such a request, as there were great numbers of these animals in the neighbourhood; but he explained that his doctor had ordered him to drink the milk of a black goat, and he had heard that I had two of that colour. I promised him a supply, and he agreed to assist me in engaging camels and fresh men, as I had formerly arranged with my people that their term of service should expire upon our arrival at Gallabat or Metemma. The latter name merely signifies "the capital:" as many places are designated by the same word, it creates much confusion.
The Sheik Jemma was the successor of Hamed, who formerly governed the Tokrooris. The Egyptians had captured Hamed three years previously, during which time he had been imprisoned in Cairo. Upon his release, he wrote to Jemma (who had governed pro tempore) to prepare for his arrival; but Jemma had no intention of vacating his seat, and he replied by an impertinent message. Hamed immediately applied to the Governor-General of the Soudan for assistance, declaring himself to be the subject of Egypt. Having obtained a powerful force, he advanced upon Gallabat, and attacked Jemma, who came out to meet him. This happened about three months before our arrival. In a pitched battle, the Tokrooris were defeated with great loss, and Jemma, with the greater portion of the population, sought the assistance of Theodore, the king of Abyssinia. Theodore summoned the rival chiefs before him, and decided that, as Hamed had appealed to Egypt for assistance, he should lose his seat, and remain a prisoner in Abyssinia. Accordingly, Jemma was declared to be the governor of the town of Gallabat, and the sheik over all Tokrooris.
The Tokrooris are natives of Darfur, who were converted to Mahometanism after the conquest of Northern Africa by the Arabs. They are governed by a sultan in their own country, who strictly prohibits the entrance of white men; thus Darfur remains impenetrable to civilization. That country is extremely arid and unfruitful; thus, as the pilgrims journeyed towards Mecca from their own inhospitable soil, they passed through a land flowing with milk and honey, with excellent pasturage and fertile soil, in the district of Gallabat. As first settlements of men have always been caused by some local attraction and advantage, so the Tokroori pilgrims, on their return from Mecca, originally rested from the fatigues of
Free e-book «The Nile tributaries of Abyssinia, and the sword hunters of the Hamran arabs, Sir Samuel White Baker [open ebook TXT] 📗» - read online now
Similar e-books:
Comments (0)