Allan's Wife, H. Rider Haggard [classic fiction txt] 📗
- Author: H. Rider Haggard
- Performer: -
Book online «Allan's Wife, H. Rider Haggard [classic fiction txt] 📗». Author H. Rider Haggard
“I do,” I answered.
“And so do I,” said Stella.
“Very well,” he answered; “and now I am tired out. Again God bless you both, and good-night.”
CHAPTER X HENDRIKA PLOTS EVIL
On the following morning I had a conversation with Indaba-zimbi. First of all I told him that I was going to marry Stella.
“Oh!” he said, “I thought so, Macumazahn. Did I not tell you that you would find happiness on this journey? Most men must be content to watch the Star from a long way off, to you it is given to wear her on your heart. But remember, Macumazahn, remember that stars set.”
“Can you not stop your croaking even for a day?” I answered, angrily, for his words sent a thrill of fear through me.
“A true prophet must tell the ill as well as the good, Macumazahn. I only speak what is on my mind. But what of it? What is life but loss, loss upon loss, till life itself be lost? But in death we may find all the things that we have lost. So your father taught, Macumazahn, and there was wisdom in his gentleness. Ou! I do not believe in death; it is change, that is all, Macumazahn. Look now, the rain falls, the drops of rain that were one water in the clouds fall side by side. They sink into the ground; presently the sun will come out, the earth will be dry, the drops will be gone. A fool looks and says the drops are dead, they will never be one again, they will never again fall side by side. But I am a rain-maker, and I know the ways of rain. It is not true. The drops will drain by many paths into the river, and will be one water there. They will go up to the clouds again in the mists of morning, and there will again be as they have been. We are the drops of rain, Macumazahn. When we fall that is our life. When we sink into the ground that is death, and when we are drawn up again to the sky, what is that, Macumazahn? No! no! when we find we lose, and when we seem to lose, then we shall really find. I am not a Christian, Macumazahn, but I am old, and have watched and seen things that perhaps Christians do not see. There, I have spoken. Be happy with your star, and if it sets, wait, Macumazahn, wait till it rises again. It will not be long; one day you will go to sleep, then your eyes will open on another sky, and there your star will be shining, Macumazahn.”
I made no answer at the time. I could not bear to talk of such a thing. But often and often in the after years I have thought of Indaba-zimbi and his beautiful simile and gathered comfort from it. He was a strange man, this old rain-making savage, and there was more wisdom in him than in many learned atheists—those spiritual destroyers who, in the name of progress and humanity, would divorce hope from life, and leave us wandering in a lonesome, self-consecrated hell.
“Indaba-zimbi,” I said, changing the subject, “I have something to say,” and I told him of the threats of Hendrika.
He listened with an unmoved face, nodding his white lock at intervals as the narrative went on. But I saw that he was disturbed by it.
“Macumazahn,” he said at length, “I have told you that this is an evil woman. She was nourished on baboon milk, and the baboon nature is in her veins. Such creatures should be killed, not kept. She will make you mischief if she can. But I will watch her, Macumazahn. Look, the Star is waiting for you; go, or she will hate me as Hendrika hates you.”
So I went, nothing loth, for attractive as was the wisdom of Indaba-zimbi, I found a deeper meaning in Stella’s simplest word. All the rest of that day I passed in her company, and the greater part of the two following days. At last came Saturday night, the eve of our marriage. It rained that night, so we did not go out, but spent the evening in the hut. We sat hand in hand, saying little, but Mr. Carson talked a good deal, telling us tales of his youth, and of countries that he had visited. Then he read aloud from the Bible, and bade us goodnight. I also kissed Stella and went to bed. I reached my hut by the covered way, and before I undressed opened the door to see what the night was like. It was very dark, and rain was still falling, but as the light streamed out into the gloom I fancied that I caught sight of a dusky form gliding away. The thought of Hendrika flashed into my mind; could she be skulking about outside there? Now I had said nothing of Hendrika and her threats either to Mr. Carson or Stella, because I did not wish to alarm them. Also I knew that Stella was attached to this strange person, and I did not wish to shake her confidence in her unless it was absolutely necessary. For a minute or two I stood hesitating, then, reflecting that if it was Hendrika, there she should stop, I went in and put up the stout wooden bar that was used to secure the door. For the last few nights old Indaba-zimbi had made a habit of sleeping in the covered passage, which was the only other possible way of access. As I came to bed I had stepped over him rolled up in his blanket, and to all appearances fast asleep. So it being evident that I had nothing to fear, I promptly dismissed the matter from my mind, which, as may be imagined, was indeed fully occupied with other thoughts.
I got into bed, and for awhile lay awake thinking of the great happiness in store for me, and of the providential course of events that had brought it within my reach. A few weeks since and I was wandering in the desert a dying man, bearing a dying child, and with scarcely a possession left in the world except a store of buried ivory that I never expected to see again. And now I was about to wed one of the sweetest and loveliest women on the whole earth—a woman whom I loved more than I could have thought possible, and who loved me back again. Also, as though that were not good fortune enough, I was to acquire with her very considerable possessions, quite sufficiently large to enable us to follow any plan of life we found agreeable. As I lay and reflected on all this I grew afraid of my good fortune. Old Indaba-zimbi’s melancholy prophecies came into my mind. Hitherto he had always prophesied truly. What if these should be true also? I turned cold as I thought of it, and prayed to the Power above to preserve us both to live and love together. Never was prayer more needed. While its words were still upon my lips I dropped asleep and dreamed a most dreadful dream.
I dreamed that Stella and I were standing together to be married. She was dressed in white, and radiant with beauty, but it was a wild, spiritual beauty which frightened me. Her eyes shone like stars, a pale flame played about her features, and the wind that blew did not stir her hair. Nor was this all, for her white robes were death wrappings, and the altar at which we stood was formed of the piled-up earth from an open grave that yawned between us. So we stood waiting for one to wed us, but no one came. Presently from the open grave sprang the form of Hendrika. In her hand was a knife, with which she stabbed at me, but pierced the heart of Stella, who, without a cry, fell backwards into the grave, still looking at me as she fell. Then Hendrika leaped after her into the grave. I heard her feet strike heavily.
“Awake, Macumazahn! awake!” cried the voice of Indaba-zimbi.
I awoke and bounded from the bed, a cold perspiration pouring from me. In the darkness on the other side of the hut I heard sounds of furious struggling. Luckily I kept my head. Just by me was a chair on which were matches and a rush taper. I struck a match and held it to the taper. Now in the growing light I could see two forms rolling one over the other on the floor, and from between them came the flash of steel. The fat melted and the light burnt up. It was Indaba-zimbi and the woman Hendrika who were struggling, and, what is more, the woman was getting the better of the man, strong as he was. I rushed towards them. Now she was uppermost, now she had wrenched herself from his fierce grip, and now the great knife she had in her hand flashed up.
But I was behind her, and, placing my hands beneath her arms, jerked with all my strength. She fell backwards, and, in her effort to save herself, most fortunately dropped the knife. Then we flung ourselves upon her. Heavens! the strength of that she-devil! Nobody who has not experienced it could believe it. She fought and scratched and bit, and at one time nearly mastered the two of us. As it was she did break loose. She rushed at the bed, sprung on it, and bounded thence straight up at the roof of the hut. I never saw such a jump, and could not conceive what she meant to do. In the roof were the peculiar holes which I have described. They were designed to admit light, and covered with overhanging eaves. She sprung straight and true like a monkey, and, catching the edge of the hole with her hands, strove to draw herself through it. But here her strength, exhausted with the long struggle, failed her. For a moment she swung, then dropped to the ground and fell senseless.
“Ou!” gasped Indaba-zimbi. “Let us tie the devil up before she comes to life again.”
I thought this a good counsel, so we took a reim that lay in the corner of the room, and lashed her hands and feet in such a fashion that even she could scarcely escape. Then we carried her into the passage, and Indaba-zimbi sat over her, the knife in his hand, for I did not wish to raise an alarm at that hour of the night.
“Do you know how I caught her, Macumazahn?” he said. “For several nights I have slept here with one eye open, for I thought
Comments (0)