Allan's Wife, H. Rider Haggard [classic fiction txt] 📗
- Author: H. Rider Haggard
- Performer: -
Book online «Allan's Wife, H. Rider Haggard [classic fiction txt] 📗». Author H. Rider Haggard
Arriving, I gave the horse to one of the stable boys, and went into the central hut. There was no sign of Stella, though the things she had been packing lay about the floor. I passed first into our sleeping hut, thence one by one into all the others, but still saw no sign of her. Then I went out, and calling to a Kaffir in the garden asked him if he had seen his mistress.
He answered “yes.” He had seen her carrying flowers and walking towards the graveyard, holding the little white girl—my daughter—as he called her, by the hand, when the sun stood “there,” and he pointed to a spot on the horizon where it would have been about an hour and a half before. “The two dogs were with them,” he added. I turned and ran towards the graveyard, which was about a quarter of a mile from the huts. Of course there was no reason to be anxious—evidently she had gone to lay the flowers on her father’s grave. And yet I was anxious.
When I got near the graveyard I met one of the natives, who, by my orders, had been set round the kraals to watch the place, and noticed that he was rubbing his eyes and yawning. Clearly he had been asleep. I asked him if he had seen his mistress, and he answered that he had not, which under the circumstances was not wonderful. Without stopping to reproach him, I ordered the man to follow me, and went on to the graveyard. There, on Mr. Carson’s grave, lay the drooping flowers which Stella had been carrying, and there in the fresh mould was the spoor of Tota’s veldschoon, or hide slipper. But where were they?
I ran from the graveyard and called aloud at the top of my voice, but no answer came. Meanwhile the native was more profitably engaged in tracing their spoor. He followed it for about a hundred yards till he came to a clump of mimosa bush that was situated between the stream and the ancient marble quarries just over the waterfall, and at the mouth of the ravine. Here he stopped, and I heard him give a startled cry. I rushed to the spot, passed through the trees, and saw this. The little open space in the centre of the glade had been the scene of a struggle. There, in the soft earth, were the marks of three pairs of human feet—two shod, one naked—Stella’s, Tota’s, and Hendrika’s. Nor was this all. There, close by, lay the fragments of the two dogs—they were nothing more—and one baboon, not yet quite dead, which had been bitten in the throat by the dogs. All round was the spoor of numberless baboons. The full horror of what had happened flashed into my mind.
My wife and Tota had been carried off by the baboons. As yet they had not been killed, for if so their remains would have been found with those of the dogs. They had been carried off. The brutes, acting under the direction of that woman-monkey, Hendrika, had dragged them away to some secret den, there to keep them till they died—or kill them!
For a moment I literally staggered beneath the terror of the shock. Then I roused myself from my despair. I bade the native run and alarm the people at the kraals, telling them to come armed, and bring me guns and ammunition. He went like the wind, and I turned to follow the spoor. For a few yards it was plain enough—Stella had been dragged along. I could see where her heels had struck the ground; the child had, I presumed, been carried—at least there were no marks of her feet. At the water’s edge the spoor vanished. The water was shallow, and they had gone along in it, or at least Hendrika and her victim had, in order to obliterate the trail. I could see where a moss-grown stone had been freshly turned over in the water-bed. I ran along the bank some way up the ravine, in the vain hope of catching a sight of them. Presently I heard a bark in the cliffs above me; it was answered by another, and then I saw that scores of baboons were hidden about among the rocks on either side, and were softly swinging themselves down to bar the path. To go on unarmed as I was would be useless. I should only be torn to pieces as the dogs had been. So I turned and fled back towards the huts. As I drew near I could see that my messenger had roused the settlement, for natives with spears and kerries in their hands were running up towards the kraals. When I reached the hut I met old Indaba-zimbi, who wore a very serious face.
“So the evil has fallen, Macumazahn,” he said.
“It has fallen,” I answered.
“Keep a good heart, Macumazahn,” he said again. “She is not dead, nor is the little maid, and before they die we shall find them. Remember this, Hendrika loves her. She will not harm her, or allow the babyans to harm her. She will try to hide her away from you, that is all.”
“Pray God that we may find her,” I groaned. “The light is going fast.”
“The moon rises in three hours,” he answered; “we will search by moonlight. It is useless to start now; see, the sun sinks. Let us get the men together, eat, and make things ready. Hamba gachla. Hasten slowly, Macumazahn.”
As there was no help, I took his advice. I could eat no food, but I packed some up to take with us, and made ready ropes, and a rough kind of litter. If we found them they would scarcely be able to walk. Ah! if we found them! How slowly the time passed! It seemed hours before the moon rose. But at last it did rise.
Then we started. In all we were about a hundred men, but we only mustered five guns between us, my elephant roer and four that had belonged to Mr. Carson.
CHAPTER XII THE MAGIC OF INDABA-ZIMBI
We gained the spot by the stream where Stella had been taken. The natives looked at the torn fragments of the dogs, and at the marks of violence, and I heard them swearing to each other, that whether the Star lived or died they would not rest till they had exterminated every baboon on Babyan’s Peak. I echoed the oath, and, as shall be seen, we kept it.
We started on along the stream, following the spoor of the baboons as we best could. But the stream left no spoor, and the hard, rocky banks very little. Still we wandered on. All night we wandered through the lonely moonlit valleys, startling the silence into a thousand echoes with our cries. But no answer came to them. In vain our eyes searched the sides of precipices formed of water-riven rocks fantastically piled one upon another; in vain we searched through endless dells and fern-clad crannies. There was nothing to be found. How could we expect to find two human beings hidden away in the recesses of this vast stretch of mountain ground, which no man yet had ever fully explored. They were lost, and in all human probability lost for ever.
To and fro we wandered hopelessly, till at last dawn found us footsore and weary nearly at the spot whence we had started. We sat down waiting for the sun to rise, and the men ate of such food as they had brought with them, and sent to the kraals for more.
I sat upon a stone with a breaking heart. I cannot describe my feelings. Let the reader put himself in my position and perhaps he may get some idea of them. Near me was old Indaba-zimbi, who sat staring straight before him as though he were looking into space, and taking note of what went on there. An idea struck me. This man had some occult power. Several times during our adventures he had prophesied, and in every case his prophecies had proved true. He it was who, when we escaped from the Zulu Impi, had told me to steer north, because there we should find the place of a white man who lived under the shadow of a great peak that was full of baboons. Perhaps he could help in this extremity—at any rate it was worth trying.
“Indaba-zimbi,” I said, “you say that you can send your spirit through the doors of space and see what we cannot see. At the least I know that you can do strange things. Can you not help me now? If you can, and will save her, I will give you half the cattle that we have here.”
“I never said anything of the sort, Macumazahn,” he answered. “I do things, I do not talk about them. Neither do I seek reward for what I do like a common witch-doctor. It is well that you have asked me to use my wisdom, Macumazahn, for I should not have used it again without being asked—no, not even for the sake of the Star and yourself, whom I love, for if so my Spirit would have been angry. In the other matters I had a part, for my life was concerned as well as yours; but in this matter I have no part, and therefore I might not use my wisdom unless you thought well to call upon my Spirit. However, it would have been no good to ask me before, for I have only just found the herb I want,” and he produced a handful of the leaves of a plant that was unfamiliar to me. It had prickly leaves, shaped very much like those of the common English nettle.
“Now, Macumazahn,” he went on, “bid the men leave us alone, and then follow me presently to the little glade down there by the water.”
I did so. When I reached the glade I found Indaba-zimbi kindling a small fire under the shadow of a tree by the edge of the water.
“Sit there, Macumazahn,” he said, pointing to a stone near the fire, “and do not be surprised or frightened at anything you see. If you move or call out we shall learn nothing.”
I sat down and watched. When the fire was alight and burning brightly, the old fellow stripped himself stark naked, and, going to the foot of the pool, dipped himself in the water. Then he came back shivering with the cold, and, leaning over the little fire, thrust leaves of the plant I have mentioned into his mouth and began to chew them, muttering as he chewed. Most of the remaining leaves he threw on to the fire. A dense smoke rose from them, but he held his head in this smoke and drew it down his lungs till I saw that he was exhibiting every sign of suffocation. The veins in his throat and chest swelled, he gasped loudly, and his eyes, from which tears were streaming, seemed as though they were going to start from his head. Presently he fell over on his side, and lay senseless. I was terribly alarmed, and my first impulse was to run to his assistance, but fortunately I remembered his caution, and sat quiet.
Indaba-zimbi lay on the ground like a person quite dead. His limbs had all the utter relaxation of death. But as I watched I saw them begin to stiffen, exactly as though rigor mortis had set in. Then, to my astonishment, I perceived them once more relax, and this time there appeared upon
Comments (0)