The Adventures of Gil Blas of Santillane, Alain René le Sage [most read books .txt] 📗
- Author: Alain René le Sage
- Performer: -
Book online «The Adventures of Gil Blas of Santillane, Alain René le Sage [most read books .txt] 📗». Author Alain René le Sage
of the joke is, that you are the worker of this unparalleled
miracle. Yes, my dear Diego, it is you who have transformed Donna
Mergelina; you have softened down the tigress into a domestic
animal; in a word, you have made her feel. I have observed it
more than once; and never trust my knowledge of the sex, if she
is not desperately in love with you. Such, my dear boy, is the
melancholy news I have to communicate, the awkward predicament in
which we stand.
I do not see, said I in my turn to the old man, that there is
anything so melancholy in this accident, or any peculiar
awkwardness in being the object of a pretty woman’s partiality.
Ah! Diego, replied he, you argue like a young man: you only see
the bait, without guarding against the hook: pleasure is your
lure; while my thoughts are directed to the unpleasant
circumstances attending it. Murder will out. If you go on singing
at our door, you will provoke Mergelina’s passion; and she
probably, losing all command over herself; will betray her
weakness to her husband, Doctor Oloroso. That wretched husband,
so complying now that he thinks there is no ground for jealousy,
will run wild, take signal vengeance upon her, and perhaps play
some dog’s trick or other to you and me. Well, then! rejoined I,
your reasons shall be conclusive with me, and your sage counsels
my rule. Lay down the line of conduct I am to adopt for the
prevention of any left-handed catastrophe. We will have no more
concerts, was his peremptory decree. Do not show yourself any
more to my mistress: when the sight of you does not inflame her,
she will recover her composure. Stay within doors: I will call in
upon you, and we will torture the guitar with impunity. With all
my heart, said I, and I will never set my foot again in your
premises. In good truth, I was determined to serenade no longer
before the physician’s door, but henceforth to keep within the
precincts of my shop, since my attractions as a man were so
formidable.
In the mean time good Squire Marcos, with all his prudence,
experienced in the course of a few days that the plan he had
devised to quench Donna Mergelina’s flame produced a directly
opposite effect. The lady on the second night not hearing me
sing, asked why we had discontinued our concerts, and the reason
of my absence. He told her I was so busy as not to have a moment
to spare for relaxation. She seemed satisfied with that excuse,
and for three days longer bore the disappointment of all her
hopes like a heroine; but at the end of that period, my martyr to
the tender passion lost all patience, and said to her conductor -
- You are playing false with me, Marcos; Diego has not
discontinued his visits without a cause. This mystery must be
unravelled. Speak, I command you; conceal nothing from me. Madam,
answered he, making use of another subterfuge, since the truth
must be told, it has often happened to him to find the cloth
taken away at home after the concert; he cannot run the risk any
longer of going to bed without his supper. What, without his
supper! exclaimed she in an agony, why did not you tell me so
sooner? Go to bed without his supper! Oh! the poor little
sufferer! Go to him this instant, and let him come again this
evening; he shall not go home starving any more, there shall
always be a luncheon for him.
What do I hear? said the squire, affecting astonishment at this
language; oh heaven, what a reverse! Is this you, madam, and are
these your sentiments? Well-a-day! Since when are you so
compassionate and tender-hearted? Since, replied she
significantly, since you have lived in this house, or rather
since you disapproved my disdainful manners, and have laboured to
soften the acrimony of my temper. But, alas! added she, in a
melting mood, I have gone from one extreme to the other. Proud
and insensible as I was, I am become too susceptible, too tender.
I am enamoured of your young friend Diego, and I can not help
myself; his absence, far from allaying my ardour, only adds fuel
to the fire. Is it possible, resumed the old man, that a young
fellow with neither face nor person should have inspired so
strong a passion? I could make allowance for your feelings, if
they had been set afloat by some nobleman of distinguished merit
— Ah! Marcos, interrupted Mergelina, I am not like the rest of
my sex; or rather, spite of your long experience, your
penetration is but shallow if you fancy merit to have much share
in our choice. Judging by myself, we all leap before we look.
Love is a mental derangement, forcibly drawing all our views and
attachments into one vortex; a species of hydrophobia. Have done
then with your hints that Diego is not worthy of my tenderness;
that he has it is enough, to invest him with a thousand
perfections too aetherial for your gross sight, and perhaps too
unsubstantial for any but a lover’s perception. In vain you
disparage his features or his stature; in my eyes he was created
to undo, and encircled by the hand of nature with the glories of
the opening day. Nay, more, there is a thrilling sweetness in his
voice; his touch on the guitar has the taste of an amateur, and
the execution of a professor. But, madam, subjoined Marcos, do
you consider who Diego is? The meanness of his station — My own
is very little better, interrupted she again; though were I of
noble birth, it would make no difference in my sensations.
The result of that conference was that the squire, concluding he
should make no impression on the mind of his mistress, gave over
struggling with her obstinacy, as a skilful pilot runs before the
storm, though it carries him out to sea from his intended port.
He did more: to satisfy his patroness he paid me a visit, took me
aside, and after having related what had passed between them
— You see, Diego, said he, that we cannot dispense with the
performance of our concerts at Mergelina’s door. Absolutely, my
friend, that lady must see you again; otherwise she may commit
some act of desperation fatal to her good name. I was not
inexorable, but answered Marcos that I would attend with my
guitar early in the evening; and dispatched him to his mistress
with the happy tidings. He executed his office, and the
impassioned dame was out of her wits with joy, in the delicious
prospect of hearing and seeing me in a few hours.
A most disagreeable circumstance, however, was very near
disappointing her in that hope. I could not leave home before
night, and for my sins, it was dark as pitch. I went groping
along the street, and had got, may be, half way, when down from a
window came upon my head the contents of a perfuming pan, which
did not tickle my olfactory nerves very pleasantly. I may say
that not a whiff was wasted, so exactly had the giver taken
measure of the receiver. In this situation I was at a loss on
what to resolve: to go back by the way I came, what an exhibition
before my comrades! It was surrendering myself to all their nasty
witticisms. Then again, go to Mergelina in such a glorious trim,
that hurt my feelings on the other side. I determined, at length,
to get on towards the physician’s. The old usher was waiting for
me at the door. He said that Doctor Oloroso was gone to bed, and
we might amuse ourselves as we liked. I answered that the first
thing was to purify my drapery, at the same time relating my
misfortune. He seemed to feel for me, and showed me into a hall
where his mistress was sitting. As soon as the lady got wind of
my adventure, and had confirmed the testimony of her nose by the
evidence of her eyes, she mourned over me as grievously as if my
miseries had been mortal; then, apostrophising the absent cause
of my foul array, she uttered a thousand imprecations. Well, but
madam! said Marcos, do moderate this ecstacy of grief; consider
that such casualties will happen, there is no occasion to take on
so bitterly. Why, exclaimed she with vehemence, why would you
debar me from the privilege of weeping over the injuries of this
tender lamb, this dove without gall, who does not so much as
murmur at the affront he has sustained? Alas! why am I not a man
at this moment to avenge him!
She uttered numberless soothing expressions besides, to mark
distinctly the excess of her devotion, and her actions
corresponded with her words; for while Marcos was employed in
wiping me down with a towel, she ran into her chamber and brought
out a box furnished with every variety of perfumes. She burned
sweet-smelling drugs, and perfumed my clothes with them, after
which she drenched me in a deluge of essences. The fumigation and
aspersion ended, this bountiful lady went herself and fetched
from the kitchen bread, wine, and some good slices of roast
mutton, set by on purpose for me. She forced me to eat, and
taking a pleasure in waiting on me, sometimes carved for me, and
some times filled my glass, in spite of all that Marcos and
myself could do to anticipate her condescension. When I had done
supper, the gentlemen of the orchestra struck the key note, and
tuned their sweet voices to the pitch of their guitars. We played
and sung to the heart’s delight of Mergelina. To be sure we took
care to carol none but amorous ditties; and as we sung, I every
now and then leered at her with such a roguish meaning, as to
throw oil upon the fire, for the game began to be interesting.
The concert, though the acts were long, was not tedious. As for
the lady, to whom hours seemed to fly like seconds, she could
have been content to exhaust the night in listening, if the old
squire, with whom the seconds seemed to lag like hours, had not
hinted how late it was. She gave him the trouble of enforcing his
moral on the lapse of time by at least ten repetitions. But she
was in the hands of a man not to be turned aside from his
purpose, he let her have no rest till I was gone. Sensible and
provident as he was, seeing his mistress given up to a mad
passion, he dreaded lest our harmony should be resolved by some
discord. His fears were ominous: the physician, whether his mind
misgave him of foul play, or the spirit of jealousy, hitherto on
its good behaviour, had a mind to harass him gratuitously,
bethought himself of quarrelling with our concerts. He did more,
he put a broad negative upon them; and, without assigning his
reasons for acting in this violent way, declared that he would
suffer no more strangers to come about his premises.
Marcos acquainted me with this mortifying declaration,
particularly levelled against my rising hopes. I had begun
bobbing at this dainty cherry, and did not like to lose my game.
Nevertheless, to act the part of a faithful reporter and true
historian, I must own my impatience did not affect my health or
spirits. Not so with Mergelina, her feelings were more alive than
ever. My dear Marcos, said she to her usher, it is only from you
that I look for succour. Contrive, I beseech you, that I may see
Diego in private.
Comments (0)