Letters from Egypt, Lucy Duff Gordon [best color ebook reader .txt] 📗
- Author: Lucy Duff Gordon
Book online «Letters from Egypt, Lucy Duff Gordon [best color ebook reader .txt] 📗». Author Lucy Duff Gordon
she is in our faces;' and then he set the example, stripped and carried dust and hammered in piles all night, and by the morning she was surrounded by a dyke breast-high. The 'long-shore' men of Boulak were not a little surprised to see dignified Reises working for nothing like fellaheen. Meanwhile my three _Ma-allimeen_, the chief builder, caulker and foreman, had also stayed all night with Omar and my Reis, who worked like the rest, and the Sheykh of all the boat-builders went to visit one of my _Ma-allimeen_, who is his nephew, and hearing the case came down too at one in the morning and stayed till dawn. Then as the workmen passed, going to their respective jobs, he called them, and said, 'Come and finish this boat; it must be done by to-morrow night.' Some men who objected and said they were going to the Pasha's dockyard, got a beating _pro forma_ and the end of it was that I found forty-six men under my boat working 'like Afreets and Shaitans,' when I went to see how all was going in the morning. The old Sheykh marked out a piece to each four men, and then said, 'If that is not done to-night, Oh dogs! to-morrow I'll put on the hat'--_i.e._ 'To-day I have beaten moderately, like an Arab, but to-morrow, please God, I'll beat like a Frank, and be mad with the stick.' _Kurz und gut_, the boat which yesterday morning was a skeleton, is now, at four p.m. to-day, finished, caulked, pitched and all capitally done; if the Nile carries off the dyke, she will float safe. The shore is covered with debris of other people's half-finished boats I believe. I owe the ardour of the _Ma-allims_ and of the Sheykh of the builders to one of my absurd pieces of Arab civility. On the day when Omar killed poor Ablook, my black sheep, over the bows and 'straked' his blood upon them, the three _Ma-allimeen_ came on board this boat to eat their dish, and I followed the old Arab fashion and ate out of the wooden dish with them and the Reis 'for luck,' or rather 'for a blessing' as we say here; and it seems that this gave immense satisfaction.
My Reis wept at the death of the black sheep, which used to follow him to the coffee-shop and the market, and 'was to him as a son,' he said, but he ate of him nevertheless. Omar surreptitiously picked out the best pieces for my dinner for three days, with his usual eye to economy; then lighted a fire of old wood, borrowed a cauldron of some darweeshes, cut up the sheep, added water and salt, onions and herbs, and boiled the sheep. Then the big washing copper (a large round flat tray, like a sponging bath) was filled with bread broken in pieces, over which the broth was slowly poured till the bread was soaked. Next came a layer of boiled rice, on the top of that the pieces of boiled meat, and over all was poured butter, vinegar and garlic boiled together. This is called a _Fettah_, and is the orthodox dish of darweeshes and given at all _Khatmehs_ and other semi-religious, semi-festive, semi-charitable festivities. It is excellent and not expensive. I asked how many had eaten and was told one hundred and thirty men had 'blessed my hand.' I expended 160 piastres on bread, butter and vinegar, etc. and the sheep was worth two napoleons; three napoleons in all, or less--for I ate for two days of the mutton.
The three _Ma-allims_ came on board this boat, as I said and ate; and it was fine to hear us--how polite we were. 'A bit more, oh _Ma-allim_?' 'Praise be to God, we have eaten well--we will return to our work'; 'By the Prophet, coffee and a pipe.' 'Truly thou art of the most noble people.' 'Oh _Ma-allim_, ye have honoured us and rejoiced us,' 'Verily this is a day white among days,' etc. A very clever Egyptian engineer, a pupil of Whitworth's, who is living in a boat alongside mine, was much amused, and said, 'Ah you know how to manage 'em.'
I have learnt the story of the two dead bodies that hitched in my anchor-chain some time ago. They were not Europeans as I thought, but Circassians--a young man and his mother. The mother used to take him to visit an officer's wife who had been brought up in the hareem of the Pasha's mother. The husband caught them, killed them, tied them together and flung them into the Nile near Rhoda, and gave himself into the hands of the police. All was of course hushed up. He goes to Fazoghlou; and I don't know what becomes of the slave-girl, his wife. These sort of things happen every day (as the bodies testify) among the Turks, but the Europeans never hear it. I heard it by a curious chance.
_September_ 4.--My boat will soon be finished, and now will be as good as new. Omar has worked like a good one from daybreak till night, overlooking, buying all the materials, selling all the old wood and iron, etc., and has done capitally. I shall take a paper from my _Ma-allims_ who are all first class men, to certify what they have done and that the boat is as good as new. Goodah Effendi has kindly looked at her several times for me and highly approves the work done. I never saw men do a better day's work than those at the boat. It is pretty to see the carpenter holding the wood with one hand and one foot while he saws it, sitting on the ground--just like the old frescoes. Do you remember the picture of boat-building in the tomb at Sakkara? Well, it is just the same; all done with the adze; but it is stout work they put into it, I can tell you.
If you do not come (and I do not like to press you, I fear the fatigue for you and the return to the cold winter) I shall go to Luxor in a month or so and send back the boat to let. I have a neighbour now, Goodah Effendi, an engineer, who studied and married in England. His wife is gone there with the children, and he is living in a boat close by; so he comes over of an evening very often, and I am glad of his company: he is a right good fellow and very intelligent.
My best love to all at home. I've got a log from the cedars of Lebanon, my Moslem carpenter who smoothed the broken end, swallowed the sawdust, because he believed 'Our Lady Mary' had sat under the tree with 'Our Lord Jesus.'
September 21, 1886: Sir Alexander Duff Gordon
_To Sir Alexander Duff Gordon_.
OFF BOULAK,
_September_ 21, 1886.
I am better again now and go on very comfortably with my two little boys. Omar is from dawn till night at work at my boat, so I have only Mahbrook and Achmet, and you would wonder to see how well I am served. Achmet cooks a very good dinner, serves it and orders Mahbrook about. Sometimes I whistle and hear _hader_ (ready) from the water and in tumbles Achmet, with the water running 'down his innocent nose' and looking just like a little bronze triton of a Renaissance fountain, with a blue shirt and white skull-cap added. Mahbrook is a big lubberly lad of the laugh-and-grow-fat breed, clumsy, but not stupid, and very good and docile. You would delight in his guffaws, and the merry games and hearty laughter of my _menage_ is very pleasant to me. Another boy swims over from Goodah's boat (his Achmet), and then there are games at piracy, and much stealing of red pots from the potter's boats. The joke is to snatch one under the owner's very nose, and swim off brandishing it, whereupon the boatman uses eloquent language, and the boys out-hector him, and everybody is much amused. I only hope Palgrave won't come back from Sookum Kaleh to fetch Mahbrook just as he has got clever--not at stealing jars, but in his work. He already washes my clothes very nicely indeed; his stout black arms are made for a washer-boy. Achmet looked forward with great eagerness to your coming. He is mad to go to England, and in his heart planned to ingratiate himself with you, and go as a 'general servant.' He is very little, if at all, bigger than a child of seven, but an Arab boy '_ne doute de rien_' and does serve admirably. What would an English respectable cook say to seeing 'two dishes and a sweet' cooked over a little old wood on a few bricks, by a baby in a blue shirt? and very well cooked too, and followed by incomparable coffee.
You will be pleased to hear that your capital story of the London cabman has its exact counterpart here. 'Oh gracious God, what aileth thee, oh Achmet my brother, and why is thy bosom contracted that thou hast not once said to me d------n thy father, or son of a dog or pig, as thou art used to do.'
Can't you save up your holidays and come for four months next winter with my Maurice? However perhaps you would be bored on the Nile. I don't know. People either enjoy it rapturously or are bored, I believe. I am glad to hear from Janet that you are well. I am much better. The carpenter will finish in the boat to-day, then the painter begins and in a week, Inshallah, I shall get back into her.
September 21, 1886: Mrs. Austin
_To Mrs. Austin_.
OFF BOULAK,
_September_ 21, 1886.
DEAREST MUTTER,
I am a good deal better again; the weather is delightful, and the Nile in full flood, which makes the river scenery from the boat very beautiful. Alick made my mouth water with his descriptions of his rides with Janet about the dear old Surrey country, having her with him seems to have quite set him up. I have seen nothing and nobody but my 'next boat' neighbour, Goodah Effendi, as Omar has been at work all day in the boat, and I felt lazy and disinclined to go out alone. Big Hassan of the donkeys has grown too lazy to go about and I don't care to go alone with a small boy here. However I am out in the best of air all day and am very well off. My two little boys are very diverting and serve me very well. The news from Europe is to my ignorant ideas _desolant_, a _degringolade back_ into military despotism, which would have excited indignation with us in our fathers' days, I think. I get lots of newspapers from Ross, which afterwards go to an Arab grocer, who reads the _Times_ and the _Saturday Review_ in his shop in the bazaar! what next? The cargo of books which Alick and you sent will be most acceptable for winter consumption. If I were a painter I would take up the Moslem traditions of Joseph and Mary. He was not a white-bearded old gentleman at all you must know, but young, lovely and pure as Our Lady herself. They were cousins, brought up together; and she avoided the light conversation of other girls, and
My Reis wept at the death of the black sheep, which used to follow him to the coffee-shop and the market, and 'was to him as a son,' he said, but he ate of him nevertheless. Omar surreptitiously picked out the best pieces for my dinner for three days, with his usual eye to economy; then lighted a fire of old wood, borrowed a cauldron of some darweeshes, cut up the sheep, added water and salt, onions and herbs, and boiled the sheep. Then the big washing copper (a large round flat tray, like a sponging bath) was filled with bread broken in pieces, over which the broth was slowly poured till the bread was soaked. Next came a layer of boiled rice, on the top of that the pieces of boiled meat, and over all was poured butter, vinegar and garlic boiled together. This is called a _Fettah_, and is the orthodox dish of darweeshes and given at all _Khatmehs_ and other semi-religious, semi-festive, semi-charitable festivities. It is excellent and not expensive. I asked how many had eaten and was told one hundred and thirty men had 'blessed my hand.' I expended 160 piastres on bread, butter and vinegar, etc. and the sheep was worth two napoleons; three napoleons in all, or less--for I ate for two days of the mutton.
The three _Ma-allims_ came on board this boat, as I said and ate; and it was fine to hear us--how polite we were. 'A bit more, oh _Ma-allim_?' 'Praise be to God, we have eaten well--we will return to our work'; 'By the Prophet, coffee and a pipe.' 'Truly thou art of the most noble people.' 'Oh _Ma-allim_, ye have honoured us and rejoiced us,' 'Verily this is a day white among days,' etc. A very clever Egyptian engineer, a pupil of Whitworth's, who is living in a boat alongside mine, was much amused, and said, 'Ah you know how to manage 'em.'
I have learnt the story of the two dead bodies that hitched in my anchor-chain some time ago. They were not Europeans as I thought, but Circassians--a young man and his mother. The mother used to take him to visit an officer's wife who had been brought up in the hareem of the Pasha's mother. The husband caught them, killed them, tied them together and flung them into the Nile near Rhoda, and gave himself into the hands of the police. All was of course hushed up. He goes to Fazoghlou; and I don't know what becomes of the slave-girl, his wife. These sort of things happen every day (as the bodies testify) among the Turks, but the Europeans never hear it. I heard it by a curious chance.
_September_ 4.--My boat will soon be finished, and now will be as good as new. Omar has worked like a good one from daybreak till night, overlooking, buying all the materials, selling all the old wood and iron, etc., and has done capitally. I shall take a paper from my _Ma-allims_ who are all first class men, to certify what they have done and that the boat is as good as new. Goodah Effendi has kindly looked at her several times for me and highly approves the work done. I never saw men do a better day's work than those at the boat. It is pretty to see the carpenter holding the wood with one hand and one foot while he saws it, sitting on the ground--just like the old frescoes. Do you remember the picture of boat-building in the tomb at Sakkara? Well, it is just the same; all done with the adze; but it is stout work they put into it, I can tell you.
If you do not come (and I do not like to press you, I fear the fatigue for you and the return to the cold winter) I shall go to Luxor in a month or so and send back the boat to let. I have a neighbour now, Goodah Effendi, an engineer, who studied and married in England. His wife is gone there with the children, and he is living in a boat close by; so he comes over of an evening very often, and I am glad of his company: he is a right good fellow and very intelligent.
My best love to all at home. I've got a log from the cedars of Lebanon, my Moslem carpenter who smoothed the broken end, swallowed the sawdust, because he believed 'Our Lady Mary' had sat under the tree with 'Our Lord Jesus.'
September 21, 1886: Sir Alexander Duff Gordon
_To Sir Alexander Duff Gordon_.
OFF BOULAK,
_September_ 21, 1886.
I am better again now and go on very comfortably with my two little boys. Omar is from dawn till night at work at my boat, so I have only Mahbrook and Achmet, and you would wonder to see how well I am served. Achmet cooks a very good dinner, serves it and orders Mahbrook about. Sometimes I whistle and hear _hader_ (ready) from the water and in tumbles Achmet, with the water running 'down his innocent nose' and looking just like a little bronze triton of a Renaissance fountain, with a blue shirt and white skull-cap added. Mahbrook is a big lubberly lad of the laugh-and-grow-fat breed, clumsy, but not stupid, and very good and docile. You would delight in his guffaws, and the merry games and hearty laughter of my _menage_ is very pleasant to me. Another boy swims over from Goodah's boat (his Achmet), and then there are games at piracy, and much stealing of red pots from the potter's boats. The joke is to snatch one under the owner's very nose, and swim off brandishing it, whereupon the boatman uses eloquent language, and the boys out-hector him, and everybody is much amused. I only hope Palgrave won't come back from Sookum Kaleh to fetch Mahbrook just as he has got clever--not at stealing jars, but in his work. He already washes my clothes very nicely indeed; his stout black arms are made for a washer-boy. Achmet looked forward with great eagerness to your coming. He is mad to go to England, and in his heart planned to ingratiate himself with you, and go as a 'general servant.' He is very little, if at all, bigger than a child of seven, but an Arab boy '_ne doute de rien_' and does serve admirably. What would an English respectable cook say to seeing 'two dishes and a sweet' cooked over a little old wood on a few bricks, by a baby in a blue shirt? and very well cooked too, and followed by incomparable coffee.
You will be pleased to hear that your capital story of the London cabman has its exact counterpart here. 'Oh gracious God, what aileth thee, oh Achmet my brother, and why is thy bosom contracted that thou hast not once said to me d------n thy father, or son of a dog or pig, as thou art used to do.'
Can't you save up your holidays and come for four months next winter with my Maurice? However perhaps you would be bored on the Nile. I don't know. People either enjoy it rapturously or are bored, I believe. I am glad to hear from Janet that you are well. I am much better. The carpenter will finish in the boat to-day, then the painter begins and in a week, Inshallah, I shall get back into her.
September 21, 1886: Mrs. Austin
_To Mrs. Austin_.
OFF BOULAK,
_September_ 21, 1886.
DEAREST MUTTER,
I am a good deal better again; the weather is delightful, and the Nile in full flood, which makes the river scenery from the boat very beautiful. Alick made my mouth water with his descriptions of his rides with Janet about the dear old Surrey country, having her with him seems to have quite set him up. I have seen nothing and nobody but my 'next boat' neighbour, Goodah Effendi, as Omar has been at work all day in the boat, and I felt lazy and disinclined to go out alone. Big Hassan of the donkeys has grown too lazy to go about and I don't care to go alone with a small boy here. However I am out in the best of air all day and am very well off. My two little boys are very diverting and serve me very well. The news from Europe is to my ignorant ideas _desolant_, a _degringolade back_ into military despotism, which would have excited indignation with us in our fathers' days, I think. I get lots of newspapers from Ross, which afterwards go to an Arab grocer, who reads the _Times_ and the _Saturday Review_ in his shop in the bazaar! what next? The cargo of books which Alick and you sent will be most acceptable for winter consumption. If I were a painter I would take up the Moslem traditions of Joseph and Mary. He was not a white-bearded old gentleman at all you must know, but young, lovely and pure as Our Lady herself. They were cousins, brought up together; and she avoided the light conversation of other girls, and
Free e-book «Letters from Egypt, Lucy Duff Gordon [best color ebook reader .txt] 📗» - read online now
Similar e-books:
Comments (0)