readenglishbook.com » Other » Poetry, William Carlos Williams [best english novels to read TXT] 📗

Book online «Poetry, William Carlos Williams [best english novels to read TXT] 📗». Author William Carlos Williams



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 17
Go to page:
stays
That is not struck across with wounds:
Flowers and flowers
That you may break them utterly
As you have always done.

Sure happily
I still bring flowers, flowers,
Knowing how all
Are crumpled in your praise
And may not live
To speak a lesser thing.

Translations from the Spanish, “El Romancero” I

Although you do your best to regard me
With an air seeming offended,
Never can you deny, when all’s ended,
Calm eyes, that you did regard me.

However much you’re at pains to
Offend me, by which I may suffer,
What offence is there can make up for
The great good he finds who attains you?
For though with mortal fear you reward me,
Until my sorry sense is plenished,
Never can you deny, when all’s ended,
Calm eyes, that you did regard me.

Thinking thus to dismay me
You beheld me with disdain,
But instead of destroying the gain,
In fact with doubled good you paid me.
For though you show them how hardly
They keep off from leniency bended,
Never can you deny, when all’s ended,
Calm eyes, that you did regard me.

II

Ah, little green eyes,
Ah, little eyes of mine,
Ah, Heaven be willing
That you think of me somewise.

The day of departure
You came full of grieving
And to see I was leaving
The tears ‘gan to start sure
With the heavy torture
Of sorrows unbrightened
When you lie down at night and
When there to you dreams rise,
Ah, Heaven be willing
That you think of me somewise.

Deep is my assurance
Of you, little green eyes,
That in truth you realise
Something of my durance
Eyes of hope’s fair assurance
And good premonition
By virtue of whose condition
All green colours I prize.
Ah, Heaven be willing
That you think of me somewise.

Would God I might know you
To which quarter bended
And why comprehended
When sighings overflow you,
And if you must go through
Some certain despair,
For that you lose his care
Who was faithful always.
Ah, Heaven be willing
That you think of me these days.

Through never a moment
I’ve known how to live lest
All my thoughts but as one pressed
You-ward for their concernment.
May God send chastisement
If in this I belie me
And if it truth be
My own little green eyes.
Ah, Heaven be willing
That you think of me somewise.

III

Poplars of the meadow,
Fountains of Madrid,
Now I am absent from you
All are slandering me.

Each of you is telling
How evil my chance is
The wind among the branches,
The fountains in their welling
To every one telling
You were happy to see.
Now I am absent from you
All are slandering me.

With good right I may wonder
For that at my last leaving
The plants with sighs heaving
And the waters in tears were.
That you played double, never
Thought I this could be,
Now I am absent from you
All are slandering me.

There full in your presence
Music you sought to waken,
Later I’m forsaken
Since you are ware of my absence.
God, wilt Thou give me patience
Here while suffer I ye,
Now I am absent from you
All are slandering me.

IV

The day draweth nearer,
And morrow ends our meeting,
Ere they take thee sleeping
Be up⁠—away, my treasure!

Soft, leave her breasts all unheeded,
Far hence though the master still remaineth!
For soon uptil our earth regaineth
The sun all embraces dividing.
N’er grew pleasure all unimpeded,
N’er was delight lest passion won,
And to the wise man the fit occasion
Has not yet refused a full measure:
Be up⁠—away, my treasure!

If that my love thy bosom inflameth
With honest purpose and just intention,
To free me from my soul’s contention
Give over joys the day shameth;
Who thee lameth he also me lameth,
And my good grace builds all in thy good grace;
Be up⁠—away! Fear leaveth place,
That thou art here, no more unto pleasure,
Be up⁠—away, my treasure!

Although thou with a sleep art wresting,
’Tis rightful thou bringst it close,
That of the favour one meeting shows
An hundred may hence be attesting.
’Tis fitting too thou shouldst be mindful
That the ease which we lose now, in kind, full
Many a promise holds for our leisure;
Ere they take thee sleeping;
Be up⁠—away, my treasure!

Hic Jacet

The coroner’s merry little children
Have such twinkling brown eyes.
Their father is not of gay men
And their mother jocular in no wise,
Yet the coroner’s merry little children
Laugh so easily.

They laugh because they prosper.
Fruit for them is upon all branches.
Lo! how they jibe at loss, for
Kind heaven fills their little paunches!
It’s the coroner’s merry, merry children
Who laugh so easily.

Contemporania

The corner of a great rain
Steamy with the country
Has fallen upon my garden.

I go back and forth now
And the little leaves follow me
Talking of the great rain,
Of branches broken,
And the farmer’s curses!

But I go back and forth
In this corner of a garden
And the green shoots follow me
Praising the great rain.

We are not curst together,
The leaves and I,
Framing devices, flower devices
And other ways of peopling
The barren country.

Truly it was a very great rain
That makes the little leaves follow me.

To Wish Myself Courage

On the day when youth is no more upon me
I will write of the leaves and the moon in a tree top!
I will sing then the song, long in the making⁠—
When the stress of youth is put away from me.

How can I ever be written out as men say?
Surely it is merely an interference with the long song⁠—
This that I am now doing.

But when the spring of it is worn like the old moon
And the eaten leaves are lace upon the cold earth⁠—
Then I will rise up in my great desire⁠—
Long at the birth⁠—and sing me the youth-song!

Sub Terra

Where shall I find you,
you my grotesque fellows
that I seek everywhere
to make up my band?
None, not one
with the earthy tastes I require;
the burrowing pride that rises
subtly as on a bush in May.

Where are you this day,
you my seven year locusts
with cased wings?
Ah my beauties how I long⁠—!
That harvest
that shall be your advent⁠—
thrusting up through the grass,
up under the weeds
answering me,
that shall be satisfying!
The light shall leap and snap
that day as with a million lashes!

Oh, I have you; yes
you are about me in a sense:
playing under the blue pools
that are my windows⁠—
but they shut you out still,
there in the half light.
For the simple truth is
that though I see you clear enough
you are not

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 17
Go to page:

Free e-book «Poetry, William Carlos Williams [best english novels to read TXT] 📗» - read online now

Comments (0)

There are no comments yet. You can be the first!
Add a comment