Travels in China, Sir John Barrow [phonics readers txt] 📗
- Author: Sir John Barrow
- Performer: -
Book online «Travels in China, Sir John Barrow [phonics readers txt] 📗». Author Sir John Barrow
But as assertions and opinions prove nothing, I have annexed the portrait of a real Hottentot, drawn from the life by Mr. S. Daniell, in order to compare it with one of a Chinese, taken also from the life by Mr. Alexander; and I have no doubt that a close comparison of these portraits will convince the reader, as well as the reviewer, that the resemblance I remarked to have found was not altogether fanciful.
W. Alexander deltS. Daniell delt T. Medland sculpt
A ChineseA Hottentot
Indeed the people that have derived their origins from the same stock with the Chinese, are more widely scattered over the Asiatic continent and the oriental islands than is generally imagined. All those numerous societies, known under the common name of Malays, are unquestionably descended from the ancient inhabitants of Scythia or Tartary; and it may perhaps be added, that their connection with the Arabs and their conversion to Islamism first inspired, and have now rendered habitual, that cruel and sanguinary disposition for which they are remarkable; for it has been observed that the natives of those islands, to which the baleful influence of this religion has not extended, have generally been found a mild and inoffensive people; as was the case with regard to the natives of the Pelew islands when discovered by Captain Wilson.
The perusal of Mr. Marsden's excellent history of Sumatra leaves little doubt on my mind that a Chinese colony at some early period has settled on that island. This author observes that the eyes of the Sumatrans are little, and of the same kind as those of the Chinese; that they suffer their nails to grow long; that they excel in working fillagree, making gunpowder, &c. that they register events by making knots on cords; that they count decimally, write with a style on bamboo; that they have little hair on their bodies and heads, which little, like the Chinese, they extract. In their language, many words, I perceive, are similar; and the corresponding words express the same idea in both languages; but on etymological comparisons I would be understood to lay little stress, for reasons which will be assigned in the sixth chapter. The similitude of a religious ceremony is much stronger ground to build upon; and the coincidence is sufficiently remarkable, that the manner practised by the Sumatrans in taking a solemn oath should exactly agree with the same ceremony which is used in giving a solemn pledge among the common people of China, namely, by wringing off the head of a cock. Captain Mackintosh told me that having once occasion to place great confidence in the matter of a Chinese vessel, and doubting lest he might betray it, the man felt himself considerably hurt, and said he would give him sufficient proof that he was to be trusted. He immediately procured a cock, and, falling down on both knees, wrung off his head; then holding up his hands towards heaven, he made use of these words: "If I act otherwise than as I have said, do thou, o tien, (Heaven) deal with me as I have dealt with this cock!"
I have since been informed, from the best authority, that whenever, in the course of the concerns of the British East India Company with the merchants of China, it may be necessary to administer an oath to a Chinese, the same ceremony is gone through of wringing off the head of a cock, which is by them considered in a very serious light, a sort of incantation, whose effects upon their minds are not unlike those produced by supposed magic spells, once common in our own country, by which the vulgar were persuaded that the Devil was to be made to appear before them. In a Chinese court of justice an oath is never administered. In a late affair, where a Chinese was killed by a seaman of a British man of war, and the Captain was about to administer an oath to two of his people whom he produced as evidences in a Chinese court of justice, the chief judge was so shocked, that he ordered the court to be instantly cleared.
The Cingalese are unquestionably of Chinese origin. Those who are acquainted with the Chinese manners and character, will immediately perceive the very close resemblance, on reading Mr. Boyd's relation of his embassy to the King of Candy. Sin-quo, kingdom of Sin, (from whence Sina, or China,) are Chinese words; the termination is European. So also is the name of the island Chinese, See-lan, See-long, or See-lung, the Western Dragon, in conformity to an invariable custom of assigning the name of some animal to every mountain.
Having no intention, however, to investigate minutely the extent of Chinese navigation and commerce in ancient times, but rather to confine my observations to their present state, I return from this digression, in order to proceed on our voyage.
One of the small brigs, attending the expedition, was dispatched without loss of time to the port of Chu-san, to take on board the pilots that, agreeable to the order contained in the Imperial edict, were expected to be found in readiness to embark. In some of the passages, formed by the numerous islands, the currents ran with amazing rapidity, appearing more like the impetuous torrents of rivers, swelled by rains, than branches of the great ocean. The depth too of these narrow passages was so great as to make it difficult, dangerous, and frequently impossible, for ships to anchor in the event of a calm; in which case they must necessarily drive at the mercy of the stream. As we approached, in the Clarence brig, the high rocky point of the continent called Kee-too, which juts into the midst of the cluster of islands, the wind suddenly failed us; and the current hurried us with such velocity directly towards the point, that we expected momentarily to be dashed in pieces; but on coming within twice the length of the ship of the perpendicular precipice, which was some hundred feet high, the eddy swept her round three several times with great rapidity. The Captain would have dropped the anchor, but an old Chinese fisherman, whom we had taken on board to pilot us, made signs that it was too deep, and, at the same time, that there was no danger, except that of the bowsprit striking against the mountain. The Chinese vessels have no bowsprit. At this moment the lead was thrown, but we got no soundings at the depth of one hundred and twenty fathoms; yet the yellow mud was brought up from the bottom in such quantities, that the Nile, at the height of its inundations, or the great Yellow River of China, could not be more loaded with mud than the sea was in the whirlpool of Kee-too point. The current, in the Strait of Faro, setting directly upon the rocks of Scylla, and the whirlpool of Charybdis, those celebrated objects of dread to ancient navigators, could not possibly have been more awfully terrific, though perhaps more dangerous, than the currents and the eddies that boiled tumultuously round this promontory of the Chinese continent, where,
The rough rock roars, tumultuous boil the waves;
They toss, they foam, a wild confusion raise,
Like waters bubbling o'er the fiery blaze."
The second whirl removed us to a considerable distance from the point, and, after the third, we were swept rapidly along in a smooth uniform current. Our interpreter, a Chinese priest, who had been educated in the college de propaganda fide at Naples, was not quite so composed as his countryman the pilot. The poor fellow, indeed, had nearly been thrown overboard by the boom of the mainsail, in the first, which was the most rapid, whirl of the ship; the same blow striking a sailor tossed his hat overboard; and it afforded some amusement, in our supposed perilous situation, to hear the different ejaculations of these two persons on the same occasion. Sanctissima Maria, est miraculum, est miraculum! exclaimed the priest, with great eagerness; whilst the sailor, rubbing his head, and walking away, with much composure observed, that the d—n'd boom had carried away his fore-top-gallant cap!
The Chinese, it seemed, had already been apprized of our arrival, for we had not proceeded far before a large vessel bore down towards us, and, hailing the brig in their own language, desired we would bring her to anchor, and that they would conduct us early the following morning into the harbour of Chu-san. Some of the officers came on board, were extremely civil, and presented us with a basket of fruit; but they affected to know nothing of the occasion that had brought us thither. Our old fisherman took out of the sea, (among thousands that had floated round out vessel) one of those animal substances which, I believe, we vulgarly call sea blubbers (Mollusca medusa porpita). If was at least a foot in diameter. Having dressed it for his supper, and seeing it wear the inviting appearance of a transparent colourless jelly, I was tempted to taste it; but the effect produced by this, or the fruit, or both, was a severe sickness, which continued for several days.
We weighed anchor at day-break, and, with a pleasant breeze, sailed in company with the clumsy-looking junk, which, however, to the surprise of our seamen, sailed quite as well as the smart-looking Clarence.
Having anchored before the town, in a spacious bason formed by several islands, and paid the usual compliment of a salute, a few Mandarines (officers of government so named by the early Portugueze from mandar, to command) came on board. To every question that led to the main point of our visit, these people gave us evasive answers, affecting the most complete ignorance of every thing relating to the affairs of the embassy. They said the Tsung-ping, or military governor of the island, was then absent, but that he would return in the course of the day, and would be happy to see us on shore the following morning. Chinese etiquette, I suppose, required that a day should elapse before our reception in form.
Accordingly, at an early hour in the morning the gentlemen of the embassy, who had been sent on this business, went on shore, and were received by the Governor with great
Comments (0)