Portraits Littéraires, Tome Iii Volume 1, C.-A. Sainte-Beuve [ebook reader for surface pro .txt] 📗
- Author: C.-A. Sainte-Beuve
Book online «Portraits Littéraires, Tome Iii Volume 1, C.-A. Sainte-Beuve [ebook reader for surface pro .txt] 📗». Author C.-A. Sainte-Beuve
Quelquefois Plus Droit Que Les Réflexions.»
«Il Faut, Si L'on M'en Croit, Aller Partout Où Mène Le Génie, Sans Autre
Division Ni Distinction Que Celle Du Bon Sens.»
«Celui Qui Croit Que Le Personnage Qu'il Joue Lui Sied Mal Ne Le Saurait
Bien Jouer, Et Qui Se Défie D'avoir De La Grâce Ne L'a Jamais Bonne.»
«Pour Bien Faire Une Chose, Il Ne Suffit Pas De La Savoir, Il Faut S'y
Plaire, Et Ne S'en Pas Ennuyer.»
«Ce Qui Languit Ne Réjouit Pas, Et Quand On N'est Touché De Rien,
Quoiqu'on Ne Soit Pas Mort, On Fait Toujours Semblant De L'être.»
«La Plupart Des Gens Avancés En Âge Aiment Bien À Dire Qu'ils Ne Sont
Plus Bons À Rien, Pour Insinuer Que Leur Jeunesse Étoit Quelque Chose De
Rare.»
Cet _Honnête Homme_ Que Le Chevalier Veut Former, Et Qui Est Comme
Un Idéal Qui Le Fuit (Car L'ordre De Société Que Ce Soin Suppose
Se Dérobait Dès Lors À Chaque Instant), Lui Fournit Pourtant Une
Inépuisable Matière À Des Observations Nobles, Délices, Neuves, Parfois
Singulières Et Philosophiques Aussi. Comme, Selon Lui, Le Propre De
L'_Honnête Homme_ Est De N'avoir Point De Métier Ni De Profession, Il
Pensait Que La Cour De France Était Surtout Un Théâtre Favorable À Le
Produire: «Car Elle Est La Plus Grande Et La Plus Belle Qui Nous Soit
Connue, Disait-Il, Et Elle Se Montre Souvent Si Tranquille Que Les
Meilleurs Ouvriers N'ont Rien À Faire Qu'à Se Reposer.» Ce Parfait
Loisir Constitue Véritablement Le Climat Propice: Être Capable De Tout
Et N'avoir À S'appliquer À Rien, C'est La Plus Belle Condition Pour
Le Jeu Complet Des Facultés Aimables: «Il Y A Toujours Eu De Certains
Fainéants Sans Métier, Mais Qui N'étoient Pas Sans Mérite, Et Qui Ne
Songeoient Qu'à Bien Vivre Et Qu'à Se Produire De Bon Air.» Et Ce Mot
De _Fainéants_ N'a Rien De Défavorable Dans L'acception, Car «Ce Sont
D'ordinaire, Comme Il Les Définit Bien Délicatement, Des _Esprits Doux_
Et Des _Coeurs Tendres_, Des Gens Fiers Et Civils, Hardis Et Modestes,
Qui Ne Sont Ni Avares Ni Ambitieux, Qui Ne S'empressent Pas Pour
Gouverner Et Pour Tenir La Première Place Auprès Des Rois: Ils N'ont
Guère Pour But Que D'apporter La Joie Partout[43], Et Leur Plus Grand
Soin Ne Tend Qu'à Mériter De L'estime Et Qu'à Se Faire Aimer.» Voilà
Les _Fainéants_ Du Chevalier. Être Ce Qu'on Appelle _Affairé_, C'est Là
Volume 1 Title 1 (Portraits Littéraires, Tome 3) pg 56Proprement La Mort De L'honnête Homme. M. Colbert, Par Exemple, Était
Affairé, Et De Nos Jours, Hélas! Chacun Ne Ressemble-T-Il Pas Plus Ou
Moins En Cela À M. Colbert[44]?
[Note 43: Et Non Pas Une Joie De Plaisants Et De Diseurs De Bons
Mots, Comme Les Boisrobert, Les Marigny, Les Sarasin (M. De Méré Les
Exclut Nommément), Mais Une Joie Légère Et Insinuante.]
[Note 44: M. Colbert Était Tel, Occupé Et Le Paraissant; Mais Le Fils
De Colbert, L'aimable M. De Seignelai, Comme Il Savait Tout Concilier!
On Se Rappelle Ces Vers De Chaulieu Parlant De Son Rêve D'élysée:
Dans Un Bois D'orangers Qu'arrose Un Clair Ruisseau,
Je Revois Seignelai, Je Retrouve Béthune,
Esprits Supérieurs En Qui La Volupté
Ne Déroba Jamais Rien À L'habileté,
Dignes De Plus De Vie Et De Plus De Fortune.
Seignelai, Béthune, M. De Lionne, On Les Reconnaît _Honnêtes Gens_
Jusque Dans Les Affaires; Ils Portent Le Poids Légèrement, Et, À Les
Voir, Rien Ne Paraît.]
Pour Être Honnête Homme (Selon Le Chevalier Toujours), Il Faut Prendre
Part À Tout Ce Qui Peut Rendre La Vie Heureuse Et Agréable, Agréable Aux
Autres Comme À Soi. De Même Que Le Chrétien Veut Faire Du Bien Même À
Ceux Qui Lui Veulent Du Mal, Le Vrai Honnête Homme Ne Saurait Négliger
De Plaire, Même À Ses Ennemis, Quand Il Les Rencontre: «Car Celui Qui
Croit Se Venger En Déplaisant Se Fait Plus De Mal Qu'il N'en Fait Aux
Autres.»--«Il Y En A D'autres Qui Veulent Bien Plaire Et Se Faire Aimer;
Mais Ni L'honneur, Ni La Vérité, Ni Le Bien De Ceux Qui Les Écoutent,
Ne Leur Font Jamais Rien Dire, S'ils N'y Trouvent Leur Compte.» Ah! Que
Cette Vue Sordide Est Bien Loin Du Coeur Du Véritable Honnête Homme! Ne
Rien Faire Que Par Intérêt, Même En Ces Choses Légères, Ne Pas Savoir
Être Aimable, Même Gratuitement Et En Pure Perte, M. De Méré Appelle
Cela Les _Mauvaises Moeurs_. Qu'aurait-Il Pensé De N., Qui A Tant
D'esprit Et Qui Se Croit Si Moral, Mais Qui Dès Sa Jeunesse, Et Jusque
Dans Ses Frais D'esprit, N'a Jamais Rien Fait D'inutile? L'honnête Homme
Est Plus Généreux; Il Cherche À Plaire Partout Et À Tous, Même Aux
Moindres Que Lui, Et Sans Intérêt. Qui N'a Rencontré Dans Le Monde,
Depuis Qu'on N'a Plus Le Loisir D'y Être Parfaitement _Honnête Homme_,
De Ces Gens Qui Sont Charmants Avec Vous Le Soir, À Condition D'être
Brusques S'ils Vous Rencontrent Le Matin, Et De S'arranger, Du Plus Loin
Qu'ils Vous Avisent, Pour Ne Vous Point Reconnaître? Ces Procédés-Là
(Qui Sont Déjà Les Procédés Américains) N'entrent Pas Dans L'idée Du
Chevalier: Au Fond D'un Désert Comme Au Milieu De La Cour, À L'écart, À
L'improviste, À Chaque Heure, Son Honnête Homme Est Le Même, Car Il A
Son Inspiration Dans Le Coeur. Aussi La Vraie Honnêteté Est Indépendante
De La Fortune; Comme Elle S'en Passe Au Besoin, Elle Ne S'y Arrête Pas
Chez Les Autres; Elle N'est Dépaysée Nulle Part: «Un Honnête Homme De
_Grande Vue_ Est Si Peu Sujet Aux Préventions Que, Si Un Indien D'un
Rare Mérite Venoit À La Cour De France Et Qu'il Se Pût Expliquer, Il Ne
Perdroit Pas Auprès De Lui Le Moindre De Ses Avantages; Car, Sitôt Que
La Vérité Se Montre, Un Esprit Raisonnable Se Plaît À La Reconnoître,
Et Sans Balancer.» Mais Ici Il Devient Évident Que La Vue Du Chevalier
S'agrandit, Qu'il Est Sorti De L'empire De La Mode; Son Savoir-Vivre
S'élève Jusqu'à N'être Qu'une Forme Du _Bene Beateque Vivere_ Des Sages;
Son Honnêteté N'est Plus Que La Philosophie Même, Revêtue De Tous Ses
Charmes, Et Il A Le Droit De S'écrier: «Je Ne Comprends Rien Sous Le
Volume 1 Title 1 (Portraits Littéraires, Tome 3) pg 57Ciel Au-Dessus De L'honnêteté: C'est La Quintessence De Toutes Les
Vertus.»
Vous Êtes-Vous Jamais Demandé Quelle Nuance Précise Il Y A Entre
L'_Honnête Homme_ Et Le _Galant Homme_? Le Chevalier Va Vous Le Dire.
Un Galant Homme A De Certains Agréments Qu'un Honnête Homme N'a Pas
Toujours; Mais Un Honnête Homme En A De Bien Profonds, Quoiqu'il
S'empresse Moins Dans Le Monde. On N'est Jamais Tout À Fait Honnête
Homme _Que Les Dames Ne S'en Soient Mêlées_; Cela Est Encore Plus Vrai
Du Galant Homme. Cette Dernière Qualité Plaît Surtout Dans La Jeunesse;
Prenez Garde Qu'elle Ne Passe Avec Elle Aussi, Comme Une Fleur Ou Comme
Un Songe. Le Véritable Galant Homme Ne Devrait Être Qu'un Honnête Homme
Un Peu Plus Brillant Ou Plus Enjoué Qu'à Son Ordinaire, Un Honnête Homme
Dans Sa Fleur.
On Confond Quelquefois Le _Bon Air_ Avec L'_Agrément_; Il Y A Pourtant
_Beaucoup_ De Différence. «Le Bon Air, Dit Le Chevalier, Se Montre
D'abord, Il Est Plus Régulier Et Plus Dans L'ordre. L'agrément Est Plus
Flatteur Et Plus Insinuant; Il Va Plus Droit Au Coeur, Et Par Des Voies
Plus Secrètes. Le Bon Air Donne Plus D'admiration, Et L'agrément Plus
D'amour. Les Jeunes Gens Qui Ne Sont Pas Encore Faits, Pour L'ordinaire
N'ont Pas Le Bon Air, Ni Même De Certains Agréments De Maître.» Le
Chevalier Revient Plus D'une Fois Sur Cette Idée Que «Ce Qu'on Appelle
Le Goût Bon, Il Ne Faut Pas L'attendre Des Jeunes Gens, À Moins Qu'ils
N'y Soient Extrêmement Nés Ou Que L'on N'ait Eu Grand Soin De Les Y
Élever.» Les Jeunes Gens, Par Une Impétuosité Naturelle, Vont D'abord À
Ce Qui Leur Paraît Le Plus Nécessaire, Et Le Reste Les Touche Fort Peu.
Il Est Besoin, Selon Une Expression Heureuse, De _Faire L'esprit_, De
Faire Le Goût: L'étoffe Un Peu Roide A Besoin D'un Certain _Usé_ Pour
Acquérir Toute Sa Souplesse Et Son Délicat. Au Reste, Ceux Et Surtout
Celles Qui Sont Dignes D'avoir Du Goût Y Arrivent Assez Tôt, Et De Bien
Des Manières. On Se Rappelle Cette Charmante Et Toute Jeune Mlle De
Saint-Germain Chez Hamilton, Qui Avait Tout Bien Dans Sa Personne,
Hormis Les _Mains_: «Et La Belle Se Consoloit De Ce Que Le Temps De Les
Avoir Blanches N'étoit Pas Encore Venu.»
A Cet Égard, Tout Épicurien Qu'il Se Montre En Bien Des Endroits, Le
Chevalier Ne Sait Sans Doute Pas La Recette Aussi Bien Que Les Grammont,
Les Hamilton, Ces Voluptueux Rompus À L'art De Plaire. Lui Qui
Nous Parle Si Souvent De Pétrone Et De César, Ces Honnêtes Gens De
L'antiquité, Il Ne S'est Peut-Être Jamais Posé, Dans Toute Sa Portée
Morale, La Question Délicate Et Périlleuse: «A Quel Prix Le Goût Se
Perfectionne-T-Il? Et Quel Mélange Secret Le Mûrit Le Mieux?» Mais,
Dans Sa Méthode Plus Honnête Et Moins Hasardée, Il Sait Trouver De Bons
Conseils. Avec Les Femmes Il Recommande Les Procédés Qui Servent À
Montrer L'esprit Tout En Favorisant Le Sentiment. Il A Remarqué Que
Celles Qui Ont Le Plus D'esprit, Dit-Il, Préfèrent À Trop D'éclat Et À
Trop D'empressement Je Ne Sais Quoi De Plus Retenu. Selon Lui, On Est
Trop Prompt À Leur Jeter Son Coeur À La Tête, Et On Leur En Dit Plus
D'abord Que La Vraisemblance Ne Leur Permet D'en Croire, Et Bien Souvent
Qu'elles N'en Veulent: «On Ne Leur Donne Pas Le Loisir De Pouvoir
Souhaiter Qu'on Les Aime, Et De Goûter Une Certaine Douceur Qui Ne Se
Trouve Que Dans Le Progrès De L'amour. Il Faut Longtemps Jouir De Ce
Plaisir-Là Pour Aimer Toujours, Car On Ne Se Plaît Guère À Recevoir
Ce Qu'on N'a Pas Beaucoup Désiré, Et Quand On L'a De La Sorte, On
S'accoutume À Le Négliger, Et D'ordinaire On N'en Revient Plus.» Pour
Le Coup, On Reconnaît, Tissez Bien, Ce Me Semble, Le Maître De Mme De
Maintenon; Et Qui Donc Sut Mettre En Pratique, Comme Elle, Cet Art De
Volume 1 Title 1 (Portraits Littéraires, Tome 3) pg 58Douce Et Puissante Lenteur?
Le Chevalier Sait Bien L'antiquité Latine Et Grecque; Il En Parle
Très-Volontiers, D'une Manière Qui Nous Paraît Bien D'abord Un Peu
Étrange, Car Il L'accommode, Bon Gré Mal Gré, À Ses Façons Modernes;
Pourtant Il Y A De Quoi Profiter À L'entendre. Comme Il Cherche Partout
Des Honnêtes Gens, Il S'est Avisé De Découvrir Que Le Premier En Date
Était Ulysse: «Il Connoissoit Le Monde, Comme Homère
Comments (0)